11:45 Mar 23, 2017 |
English to Italian translations [PRO] Folklore / fairies | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Eleonora_P Italy Local time: 04:29 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | fatino |
| ||
4 | folletto |
| ||
3 | fata maschio |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
fairy boy fatino Explanation: Immagini https://www.google.it/search?q="fatino"&biw=1440&bih=742&tbm... -------------------------------------------------- Note added at 7 min (2017-03-23 11:52:47 GMT) -------------------------------------------------- https://it.fotolia.com/id/7080127 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
fairy boy fata maschio Explanation: Le fate, nelle fiabe e nella mitologia, sono da sempre creature esclusivamente femminili, quindi "tecnicamente" il termine al maschile non esiste. Propenderei quindi per questa soluzione. :) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
fairy boy folletto Explanation: Sono d'accordo con Eleonora, il "fatino" o "fato" tecnicamente in italiano non esiste e suona male. La fata è solo femmina. Il folletto è un essere fatato di piccole dimensioni, quindi potrebbe essere ciò che più si avvicina all'originale. L'aspetto di un folletto non è così ben definito (al contrario, es., degli gnomi che sono grassottelli e tendenzialmente vecchi), quindi potrebbe anche essere come quello della foto, un ragazzino con le ali. Almeno in italiano suona naturale. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.