Issue a credit

Italian translation: Accreditare una somma

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Issue a credit
Italian translation:Accreditare una somma
Entered by: Francesca Gamurrini

09:20 Jan 23, 2008
English to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: Issue a credit
Contesto:

"If your credit card has already been charged for an order that is subsequently cancelled, XXX shall issue a credit to your credit card account."

Si tratta semplicemente di "accreditare sul conto", ovvero restituire la somma, oppure di qualcos'altro?
Grazie a tutti!
Francesca Gamurrini
Local time: 19:32
accreditare una somma
Explanation:
è come dici tu: la XXX accrediterà la somma corrispondente sulla vostra carta di credito.
Selected response from:

Adele Oliveri
Italy
Local time: 19:32
Grading comment
Grazie mille ad Adele e a tutti gli altri colleghi.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6accreditare una somma
Adele Oliveri


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
issue a credit
accreditare una somma


Explanation:
è come dici tu: la XXX accrediterà la somma corrispondente sulla vostra carta di credito.

Adele Oliveri
Italy
Local time: 19:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 1016
Grading comment
Grazie mille ad Adele e a tutti gli altri colleghi.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daniela Carbini (X): esatto!
16 mins
  -> grazie dani81!

agree  Claudia Berzoini
28 mins
  -> grazie claudia :-)

agree  Oscar Romagnone
54 mins
  -> ciao Oscar, grazie! :-)

agree  Federico Zanolla (X)
3 hrs
  -> grazie morby :-)

agree  Renata Forteleoni (X)
4 hrs

agree  Manuela Dal Castello: è così, infatti io sto aspettando un accredito su una carta di credito che però mi è stata rubata....
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search