17:57 Sep 26, 2016 |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Susanna Martoni Italy Local time: 04:12 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | uscita per cellulare |
| ||
3 | trasmissione su cellulare |
|
uscita per cellulare Explanation: Trattandosi di trasmissione dati potrebbe semplicemente essere un uscita apposita per telefono cellulare |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
trasmissione su cellulare Explanation: Definirei in questo modo. Molto spesso "output" sta per uscita, nel senso di trasmissione verso un determinato dispositivo. In questo caso mi pare abbia sicuramente senso. -------------------------------------------------- Note added at 16 ore (2016-09-27 10:50:31 GMT) -------------------------------------------------- Il tutto meglio spiegato come "trasmissione su rete cellulare" e giustamente abbreviato come "trasmissione su cellulare", come proposto Buon lavoro! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.