Bearing Fork

Italian translation: forcella di supporto

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Bearing Fork
Italian translation:forcella di supporto
Entered by: Simona Sgro

14:29 Aug 12, 2014
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial
English term or phrase: Bearing Fork
"bearing fork switch" si tratta di una parte di un macchinario per la stampa industriale. Aiuto!
Simona Sgro
Italy
Local time: 08:05
interruttore per forcella di supporto
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 20 min (2014-08-12 14:49:36 GMT)
--------------------------------------------------

O "interruttore della forcella di supporto"

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2014-08-12 15:57:30 GMT)
--------------------------------------------------

Oppure:

"interruttore della forcella di sostegno"

Come si comprende facilmente dalla struttura del termine, "bearing" qui indica "supporto", "sostegno" (da "to bear", il cui significato principale è "reggere", "sostenere" [stessa radice indeuropea del latino e greco "fero" = portare]). Infatti, essendo il termine "bearing" combinato a "fork", la funzione della forcella non può essere che quella del sostegno o supporto.

Se ci fossero ancora dei dubbi, basta cercare in rete i termini completi "forcella di supporto":

https://www.google.it/webhp?hl=it&gws_rd=ssl#hl=it&q="forcel...

e "forcella di sostegno"

https://www.google.it/webhp?hl=it&gws_rd=ssl#hl=it&q="forcel...

per trovare rispettivamente ben 292.000 e 27.200 corrispondenze.


--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2014-08-12 15:58:11 GMT)
--------------------------------------------------

Errata corrige:

"per trovare rispettivamente ben 292.000 e 272.000 corrispondenze".

--------------------------------------------------
Note added at 8 ore (2014-08-12 22:29:47 GMT)
--------------------------------------------------

Ciao Simona, decidi tu in base a delle evidenze così chieare che non hanno bisogno di ulteriori commenti.

--------------------------------------------------
Note added at 8 ore (2014-08-12 22:30:30 GMT)
--------------------------------------------------

Ciao Simona, decidi tu in base a delle evidenze così chiare che non hanno bisogno di ulteriori commenti.

--------------------------------------------------
Note added at 8 ore (2014-08-12 22:47:42 GMT)
--------------------------------------------------

Basti solo aggiungere che le due varianti del termine che ho riportato sono espressioni coerenti, essendo composte da parole perfettamente compatibili tra loro. E sono perciò ampiamente diffuse, come testimoniamo le suddette centinaia di migliaia di corrispondenze trovate in rete.

E, soprattutto, certo non riporterei mai, né a te né ad altri colleghi, espressioni formate da due parole completamente estranee tra loro (al punto che, abbinate formerebbero quasi un ossimoro), e che, se cercate in rete, testimonierebbero chiaramente di essere due termini ben distinti, che non formano alcun concetto unitario, essendo state semplicemente giustapposte l'una all'altra.

--------------------------------------------------
Note added at 6 giorni (2014-08-19 09:38:56 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie mille, Simona, e buona giornata!
Selected response from:

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 08:05
Grading comment
Mi ero fossilizzata sul cuscinetto e non pensavo al semplice significato di 'supporto', nel mio caso penso proprio si tratti di questo.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4interruttore per forcella di supporto
Gaetano Silvestri Campagnano
3forcella cuscinetto
Francesco Badolato


  

Answers


57 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
bearing fork
forcella cuscinetto


Explanation:
Fork = forcella
Bearing = cuscinetto

Pag. di ricerca:
https://www.google.it/?gws_rd=ssl#q="forcella cuscinetto"&st...

--------------------------------------------------
Note added at 4 ore (2014-08-12 18:51:06 GMT)
--------------------------------------------------

Le corrispondenze possono anche essere un milione, ma questo non significa che una traduzione sia corretta.
Anche se scrivo "ragazzo" ne trovo milioni di corrispondenze.


Francesco Badolato
Italy
Local time: 08:05
Meets criteria
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 160
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
bearing fork switch
interruttore per forcella di supporto


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 20 min (2014-08-12 14:49:36 GMT)
--------------------------------------------------

O "interruttore della forcella di supporto"

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2014-08-12 15:57:30 GMT)
--------------------------------------------------

Oppure:

"interruttore della forcella di sostegno"

Come si comprende facilmente dalla struttura del termine, "bearing" qui indica "supporto", "sostegno" (da "to bear", il cui significato principale è "reggere", "sostenere" [stessa radice indeuropea del latino e greco "fero" = portare]). Infatti, essendo il termine "bearing" combinato a "fork", la funzione della forcella non può essere che quella del sostegno o supporto.

Se ci fossero ancora dei dubbi, basta cercare in rete i termini completi "forcella di supporto":

https://www.google.it/webhp?hl=it&gws_rd=ssl#hl=it&q="forcel...

e "forcella di sostegno"

https://www.google.it/webhp?hl=it&gws_rd=ssl#hl=it&q="forcel...

per trovare rispettivamente ben 292.000 e 27.200 corrispondenze.


--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2014-08-12 15:58:11 GMT)
--------------------------------------------------

Errata corrige:

"per trovare rispettivamente ben 292.000 e 272.000 corrispondenze".

--------------------------------------------------
Note added at 8 ore (2014-08-12 22:29:47 GMT)
--------------------------------------------------

Ciao Simona, decidi tu in base a delle evidenze così chieare che non hanno bisogno di ulteriori commenti.

--------------------------------------------------
Note added at 8 ore (2014-08-12 22:30:30 GMT)
--------------------------------------------------

Ciao Simona, decidi tu in base a delle evidenze così chiare che non hanno bisogno di ulteriori commenti.

--------------------------------------------------
Note added at 8 ore (2014-08-12 22:47:42 GMT)
--------------------------------------------------

Basti solo aggiungere che le due varianti del termine che ho riportato sono espressioni coerenti, essendo composte da parole perfettamente compatibili tra loro. E sono perciò ampiamente diffuse, come testimoniamo le suddette centinaia di migliaia di corrispondenze trovate in rete.

E, soprattutto, certo non riporterei mai, né a te né ad altri colleghi, espressioni formate da due parole completamente estranee tra loro (al punto che, abbinate formerebbero quasi un ossimoro), e che, se cercate in rete, testimonierebbero chiaramente di essere due termini ben distinti, che non formano alcun concetto unitario, essendo state semplicemente giustapposte l'una all'altra.

--------------------------------------------------
Note added at 6 giorni (2014-08-19 09:38:56 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie mille, Simona, e buona giornata!

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 08:05
Meets criteria
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 234
Grading comment
Mi ero fossilizzata sul cuscinetto e non pensavo al semplice significato di 'supporto', nel mio caso penso proprio si tratti di questo.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search