rostering

Italian translation: turni/turnazione

11:23 Oct 25, 2015
English to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - Economics / training of port workers
English term or phrase: rostering
All'interno di un contratto collettivo, tra le disposizioni in materia di formazione del personale:

Training hours shall be treated as worked hours pr purposes of rostering"

Grazie
MiriamComacchio
Italy
Italian translation:turni/turnazione
Explanation:
MTRAM rostering è lo strumento dedicato alla programmazione, gestione e consuntivazione dei turni del personale
http://www.maior.it/soluzioni/tpl/mtram-rostering

--------------------------------------------------
Note added at 26 min (2015-10-25 11:50:10 GMT)
--------------------------------------------------

Risorse umane e sistemi di servizio (e.g., rostering, turnazione);
http://www.beepinnovation.it/index.php/servizi/competenze
Selected response from:

Francesco Badolato
Italy
Local time: 04:37
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4turni/turnazione
Francesco Badolato


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
turni/turnazione


Explanation:
MTRAM rostering è lo strumento dedicato alla programmazione, gestione e consuntivazione dei turni del personale
http://www.maior.it/soluzioni/tpl/mtram-rostering

--------------------------------------------------
Note added at 26 min (2015-10-25 11:50:10 GMT)
--------------------------------------------------

Risorse umane e sistemi di servizio (e.g., rostering, turnazione);
http://www.beepinnovation.it/index.php/servizi/competenze

Francesco Badolato
Italy
Local time: 04:37
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 117

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giovanni Pizzati (X)
3 hrs
  -> Grazie Giovanni

agree  Inter-Tra: turnazione (Scheduling and/or Rostering): http://www.uniroma2.it/didattica/GEST/deposito/6_turnazione_...
13 hrs
  -> Grazie

agree  eris (X)
19 hrs
  -> Grazie

agree  Lisa Jane
1 day 2 hrs
  -> Grazie Lisa
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search