17:28 Aug 5, 2012 |
English to Italian translations [PRO] Art/Literary - Economics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Francesco Badolato Italy Local time: 05:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | fondi di salvataggio |
| ||
3 | fondi di salvataggio |
|
fondi di salvataggio Explanation: questo se vuoi tradurlo, altrimenti noto che ormai bailout viene spesso lasciato in inglese. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
fondi di salvataggio Explanation: Un esempio recente è quello greco che ha ricevuto un "bailout" dalla UE. L’Italia chiederà il bailout? Se l’Italia dovesse ricorrere al fondo di salvataggio, sarebbe costretta a sottoscrivere un accordo vincolante che, immediatamente, taglierebbe fuori dalla scena politica il Premier Monti. http://www.forexinfo.it/Financial-Times-Italia-o-le -------------------------------------------------- Note added at 4 giorni (2012-08-10 13:51:14 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Figurati! |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.