22:08 Mar 28, 2016 |
English to Italian translations [PRO] Cooking / Culinary / Kitchen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Elisa Montorsi Italy Local time: 22:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | preparazione della linea |
| ||
4 +1 | preparazione |
| ||
3 | fase preparatoria |
|
prep steps fase preparatoria Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
prep steps preparazione Explanation: se è riferito alla preparazione di piatti, questo è il termine più usato nella descrizione di ricette |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
prep steps preparazione della linea Explanation: Anche qui servirebbe l'intera frase originale, ma penso si tratti della preparazione della linea, cioè di tutti gli ingredienti, già pronti all'uso, per la preparazione dei piatti previsti dal menù. A meno che non si rivolga al personale di sala, nel qual caso potrebbe anche riferirsi alla mise en place dei tavoli. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|