PROZ.COM COVID-19 RESOURCE CENTER
Access Covid-19 jobs, answer relevant terminology questions, read industry news and more.

elaborate candies

Italian translation: casetta di Hänsel e Gretel

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:elaborate candies
Italian translation:casetta di Hänsel e Gretel
Entered by: Roby71

09:14 Apr 2, 2013
English to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Cooking / Culinary
English term or phrase: elaborate candies
Besides the hats, the shelves and walls were crammed with images from the aunts’ artist friends— from pen-and-ink to mosaic to woven and needing a good dry-cleaning—as well as with teapots and strange, whimsical souvenirs and a cuckoo clock that looked like a house covered with elaborate candies.

Oltre ai cappelli, gli scaffali e i muri erano pieni zeppi di disegni realizzati da artisti amici delle sue zie, da quelli realizzati con penna e inchiostro, passando per i mosaici fino a quelli in tessuto, tutti necessitavano un bel lavaggio a secco, ma anche di teiere, strani e stravaganti souvenir e un orologio a cucù che assomigliava a una casa ricoperta di caramelle/confetti elaborate ??

Grazie mille
Roby71
Switzerland
Local time: 06:35
casetta di Hänsel e Gretel
Explanation:
a me viene subito in mente quell'immagine lì :-)
Selected response from:

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 06:35
Grading comment
Grazie mille per il vostro aiuto
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +8casetta di Hänsel e Gretel
AdamiAkaPataflo
3 +4casetta di marzapane
MariaGrazia Pizzoli
4dolcetti decorativi
EleoE
3 +1confetti molto sofisticati
Giuseppe Bellone
3 +1dolciumi sofisticati/elaborati
Elena Zanetti


Discussion entries: 2





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
confetti molto sofisticati


Explanation:
Altra idea.

--------------------------------------------------
Note added at 4 min (2013-04-02 09:19:01 GMT)
--------------------------------------------------

Ma credo anche come dici tu.

--------------------------------------------------
Note added at 5 min (2013-04-02 09:19:40 GMT)
--------------------------------------------------

O magari, (MOLTO) LAVORATI

Giuseppe Bellone
Italy
Local time: 06:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 60

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Caterina Passari (X): nel senso di "lavorati" in maniera elaborata....
1 hr
  -> Sì, in quel senso, grazie :)
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
dolciumi sofisticati/elaborati


Explanation:
starei sul generale..

Elena Zanetti
Italy
Local time: 06:35
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Francesco Badolato: A me pare la resa corretta
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +8
casetta di Hänsel e Gretel


Explanation:
a me viene subito in mente quell'immagine lì :-)

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 06:35
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 48
Grading comment
Grazie mille per il vostro aiuto

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marzia Nicole Bucca
25 mins
  -> grazie, cara (che sogni ho fatto, da bambina, su quella casetta! ;-))))

agree  Carla Sordina
44 mins
  -> a mille ce n'è... di grazie per te ;-))

neutral  Caterina Passari (X): si parla di casa, OK, ma nessun riferimento specifico o qualche elemento che alluda a quella di Hansel e Gretel...La sola immaginazione non é una garanzia
56 mins
  -> be', intanto garanzie in traduzione letteraria non ne do, io, perché il gusto è gusto. quella di H&G è, però, la "casetta *elaborata* di dolciumi" per antonomasia (convieni?) e io me lo sono visto così, quel cucù - se tu no, ok :-)

agree  Claudia Di Loreto: certamente così anche per me
2 hrs
  -> dolcissimamente ringrazio :-)))

agree  Valentina Frattini: anche a me viene in mente questa immagine, oppure anche la casetta di pan di zenzero di Natale, di solito molto decorata con confetti e caramelle varie!
2 hrs
  -> sì, alla fine è sempre lei, un classico natalizio (ma è nata prima la fiaba o la casetta?! :-)))

agree  P.L.F.Persio: concordo su tutta la linea.
3 hrs
  -> perché sei un bonbon! :-)))

neutral  MariaGrazia Pizzoli: accordo con la resa interpretativa non con quella traduttiva, ché Hansel e Gretel richiamano una precisa cultura e tradizione che qui non mi pare adombrata. Vero, ma è un ulteriore passaggio.
3 hrs
  -> a proposito di *cultura e tradizione*: prova a googlare "casetta di marzapane" e vedi quante volte ti esce il riferimento a Hänsel e Gretel... :-))

agree  texjax DDS PhD: Ottima, in tutti i sensi :P
7 hrs
  -> yummignammi, cippolina! :-)))

agree  Lorraine Buckley
9 hrs
  -> grazie! :-)

agree  Francesca Bruno: pataflo' sei troppo forte
1 day 10 hrs
  -> daaaai, ché mi emoziono tutta! grazie, cara :-)))
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dolcetti decorativi


Explanation:
Si tratta di dolciumi di foggia particolare.

http://www.google.it/search?hl=it&q=caramelle elaborate&psj=...

A parte le molte immagini che non c'entrano nulla in ambedue le pagine, si ritrovano anche qui:

http://www.google.it/search?hl=it&q=caramelle elaborate&psj=...

EleoE
Local time: 22:35
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
casetta di marzapane


Explanation:
mi pare chiaro che non si tratti di una casa reale ma in qualche modo "addolcita".
Da qui la mia proposta.

--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno3 ore (2013-04-03 12:27:36 GMT)
--------------------------------------------------

Mi viene in mente, adesso, anche "una casetta di zucchero", che, forse, non si sovrappone a Hansel e Gretel

MariaGrazia Pizzoli
Local time: 06:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  P.L.F.Persio: infatti, mi manterrei proprio su questo filone.
3 mins
  -> Grazie

agree  Francesco Badolato: Anche questa non è male
1 hr
  -> grazia

agree  Giovanna Alessandra Meloni
7 hrs
  -> grazie

agree  SilviaCozzolino
22 hrs
  -> grazie
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search