https://www.proz.com/kudoz/english-to-italian/cooking-culinary/5067451-provamel-breakfast-vaniglia.html&phpv_redirected=1

Provamel Breakfast Vaniglia

Italian translation: Provamel Breakfast Vaniglia

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Provamel Breakfast Vaniglia
Italian translation:Provamel Breakfast Vaniglia

18:20 Jan 12, 2013
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2013-01-15 19:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Italian translations [Non-PRO]
Bus/Financial - Cooking / Culinary / Titolo ricetta
English term or phrase: Provamel Breakfast Vaniglia
Provamel Breakfast Vaniglia with pineapple and almond flakes. Secondo voi "Provamel Breakfast Vaniglia" va tradotto e se sì come lo tradurreste? Grazie a tutti!
The Libraria (X)
Italy
Local time: 21:58
Provamel Breakfast Vaniglia
Explanation:
Non lo tradurrei in quanto nome commerciale del prodotto.
"Provamel Breakfast Vaniglia con ananas e fiocchi di mandorla"
Cfr uso del nome di altro prodotto della linea Drink Vaniglia in vari siti italiani. Andrei per analogia.
Selected response from:

Tiziana Amara
Italy
Local time: 21:58
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4Provamel Breakfast Vaniglia
Tiziana Amara
Summary of reference entries provided
Prodotti Bio a base di soia -intolleranze alimentari
Inter-Tra

Discussion entries: 4





  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
provamel breakfast vaniglia
Provamel Breakfast Vaniglia


Explanation:
Non lo tradurrei in quanto nome commerciale del prodotto.
"Provamel Breakfast Vaniglia con ananas e fiocchi di mandorla"
Cfr uso del nome di altro prodotto della linea Drink Vaniglia in vari siti italiani. Andrei per analogia.

Tiziana Amara
Italy
Local time: 21:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in SicilianSicilian
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: Grazie


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Luca B.
30 mins
  -> thanx

agree  Magda Falcone
1 hr
  -> thanx

agree  Marzia Nicole Bucca
8 hrs

agree  Desila
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


16 hrs
Reference: Prodotti Bio a base di soia -intolleranze alimentari

Reference information:
credo dovresti tentare di capire a quale categoria facciano riferimento: drink, yogurt, latte, dessert.
vedi sotto link


    Reference: http://www.greenme.it/mangiare/prodotti-biologici/2126-prova...
Inter-Tra
Italy
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: