Statutory Information

Italian translation: Informazioni prescritte dalla legge

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Statutory Information
Italian translation:Informazioni prescritte dalla legge
Entered by: Daniela Gabrietti

11:57 Mar 28, 2015
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Hardware / manuale tastiera
English term or phrase: Statutory Information
Statutory Information
Warranty
Limited Warranty and Return Policies
Dell-branded products carry a 1-year limited hardware warranty. If
purchased together with XXXX system, it will follow the system warranty.
For U.S. customers:
This purchase and your use of this product are subject to Dell’s end user
agreement, which you can find at www.XXXX.com/terms. This document
contains a binding arbitration clause.

E' il titolo di un capitolo di un manuale per l'utente di tastiera+mouse wireless
Daniela Gabrietti
Local time: 08:29
Informazioni prescritte dalla legge
Explanation:
Traduzione sui manuali della Dell

In italiano qui
http://downloads.dell.com/Manuals/all-products/esuprt_electr...

E qui in inglese
http://www.manualslib.com/manual/682933/Dell-Km714.html?page...
Selected response from:

Mara Marinoni
Italy
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Informazioni prescritte dalla legge
Mara Marinoni
3informazioni obbligatorie
Fausto Mescolini
3informazioni legali
Francesco Badolato


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
statutory information
informazioni obbligatorie


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 13 min (2015-03-28 12:10:56 GMT)
--------------------------------------------------

Ciao, le dichiarazioni "statutory", come anche gli "statutory rights" sono i diritti del consumatore, che sono garantiti per legge al di là della garanzia offerta dal produttore di un bene. Si incontra infatti spesso la dicitura "Your statutory rights are not affected."

Fausto Mescolini
United Kingdom
Local time: 07:29
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
statutory information
informazioni legali


Explanation:
https://www.google.it/?gws_rd=ssl#q="Statutory Information" ...

Francesco Badolato
Italy
Local time: 08:29
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 44
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
statutory information
Informazioni prescritte dalla legge


Explanation:
Traduzione sui manuali della Dell

In italiano qui
http://downloads.dell.com/Manuals/all-products/esuprt_electr...

E qui in inglese
http://www.manualslib.com/manual/682933/Dell-Km714.html?page...


Mara Marinoni
Italy
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Danila Moro: mi pare il più adeguato nel contesto
55 mins
  -> Grazie Danila e buona domenica :)

agree  Gabriella Fisichella
5 hrs
  -> Grazie Gabriella e buon pomeriggio :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search