senior visual merchandise

Italian translation: Senior visual merchandiser

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:senior visual merchandise
Italian translation:Senior visual merchandiser
Entered by: Jean-Paul ROSETO

16:14 Nov 22, 2019
English to Italian translations [PRO]
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
English term or phrase: senior visual merchandise
la mia domanda riguarda un CV di una persona che lavora nel settore Menswear.
Grazie
Jean-Paul ROSETO
Local time: 13:32
Senior visual merchandiser
Explanation:
Ho trovato vari riscontri sul web, a quanto pare è una professione molto diffusa e indica la persona che si occupa dell'allestimento del punto vendita.

Visual merchandiser è la posizione/il ruolo, mentre visual merchandising è l'attività/la professione.

https://www.visualmerchandising.it/il-ruolo-del-visual-merch...
http://www.milanretailstore.com/visual-merchandiser-il-ruolo...

Ho trovato vari annunci per la posizione di visual merchandiser persino in alcuni annunci di aziende italiane su LinkedIn, quindi direi che puoi lasciarlo in inglese.

Spero possa essere utile!
Selected response from:

Isabella Marcosano
Italy
Local time: 13:32
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Visual Merchandiser Senior
Claudia Gibbardo
4Senior visual merchandiser
Isabella Marcosano


Discussion entries: 1





  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Senior visual merchandiser


Explanation:
Ho trovato vari riscontri sul web, a quanto pare è una professione molto diffusa e indica la persona che si occupa dell'allestimento del punto vendita.

Visual merchandiser è la posizione/il ruolo, mentre visual merchandising è l'attività/la professione.

https://www.visualmerchandising.it/il-ruolo-del-visual-merch...
http://www.milanretailstore.com/visual-merchandiser-il-ruolo...

Ho trovato vari annunci per la posizione di visual merchandiser persino in alcuni annunci di aziende italiane su LinkedIn, quindi direi che puoi lasciarlo in inglese.

Spero possa essere utile!

Isabella Marcosano
Italy
Local time: 13:32
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Grading comment
grazie
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Visual Merchandiser Senior


Explanation:
Puoi lasciarlo in originale o italianizzarlo spostando il "Senior" alla fine, come mostrato al link di seguito:

https://suitex.it/tutte-le-ricerche/retail/visual-merchandis...

Claudia Gibbardo
United Kingdom
Local time: 12:32
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: grazie

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search