14:35 Oct 6, 2019 |
English to Italian translations [PRO] Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / birth certificate | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Shabelula Italy Local time: 21:53 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | Istituto Ospedaliero Universitario |
| ||
3 | Clinica universitaria |
|
...xyz... university hospital Clinica universitaria Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
...xyz... university hospital Istituto Ospedaliero Universitario Explanation: termine generico tradotto. ritengo corretta anche la risposta della collega ma la parola "clinica" mi sembra più adatta per un centro piu' piccolo; al contrario, la struttura potrebbe esser anche un policlinico universitario (anche se in questo caso si direbbe general hospital): ad esempio a Roma il Gemelli, o l'Umberto primo, sono ufficialmente "Policlinico Universitario", piu' che clinica |
| |
Grading comment
| ||