TE

Italian translation: ET (estratto totale)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:TE
Italian translation:ET (estratto totale)
Entered by: Alessandra D'Angelo

17:33 Sep 4, 2018
English to Italian translations [PRO]
Botany / Fertilization, natural-bio fertilization
English term or phrase: TE
XXXXXX è a base di estratti e oli vegetali e frutta naturale al 100%. Tutte le materie prime derivano da un ciclo ecologico chiuso, privo di agenti sintetici, chimici o fertilizzanti. Non tossico.

Content: natural plant extracts + TE
Dosage: 1-1.5 l / ton of wheat, barley, rapeseed
10 l / ton of corn, sunflower
Alessandra D'Angelo
Italy
Local time: 20:34
ET (estratto totale)
Explanation:
https://www.google.it/search?source=hp&ei=5MaOW7-rLoWwa671ir...

http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:evehFar...

"L'Estratto Totale (ET) è una preparazione relativamente recente che prevede la trasformazione della pianta fresca intera o della parte di essa contenente i principi attivi ricercati, portando alla restituzione di un prodotto di pari quantità rispetto a quella lavorata".

--------------------------------------------------
Note added at 10 giorni (2018-09-15 10:06:48 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie mille a te Alessandra, e buon fine settimana!
Selected response from:

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 20:34
Grading comment
Grazie!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2ET (estratto totale)
Gaetano Silvestri Campagnano


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
te
ET (estratto totale)


Explanation:
https://www.google.it/search?source=hp&ei=5MaOW7-rLoWwa671ir...

http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:evehFar...

"L'Estratto Totale (ET) è una preparazione relativamente recente che prevede la trasformazione della pianta fresca intera o della parte di essa contenente i principi attivi ricercati, portando alla restituzione di un prodotto di pari quantità rispetto a quella lavorata".

--------------------------------------------------
Note added at 10 giorni (2018-09-15 10:06:48 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie mille a te Alessandra, e buon fine settimana!

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 20:34
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 92
Grading comment
Grazie!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Zerlina
1 hr
  -> Grazie mille Zerlina

agree  Alessandra Turconi
16 hrs
  -> Grazie mille Alessandra
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search