peat cuttings

Italian translation: tagli di torba

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:peat cuttings
Italian translation:tagli di torba
Entered by: zerlina

21:44 Apr 29, 2010
English to Italian translations [PRO]
Botany
English term or phrase: peat cuttings
flower fertilisers;
peat products for gardening, namely peat pulp, wet peat, peat turf, peat cuttings, potting pots of cultivated moss peat (natural).
Verdiana Votta
Local time: 10:55
tagli di torba
Explanation:
pochi riscontri, se ne trovano invece molti per ''tagliare la torba'' che si riferisce piuttosto all'operazione di ottenere la torba dal terreno dove si trova, anche qui http://web.tiscalinet.it/lafranciacorta/CANALE_TURISMOTorbie...
Ho in mente invece la torba compressa che è quasi un 'tessuto' a metraggio, da cui si tagliano parti, simile al 'turf'. Questi tagli potrebbero essere più irregolari del 'turf'
Se cerchi: 'lavorazione della torba' trovi un sacco di ditte. Personalmente farei qualche telefonatina domattina!:-))

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2010-05-06 12:51:08 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

grazie Verdiana!
Selected response from:

zerlina
Italy
Local time: 10:55
Grading comment
grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4ritagli di torba
Valeria E. (X)
3zolle di torba
Lucrezia Amedeo
2 +1tagli di torba
zerlina


  

Answers


19 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
zolle di torba


Explanation:
maybe

http://www.laterradierin.it/eireann/?p=239

Lucrezia Amedeo
Italy
Local time: 10:55
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ritagli di torba


Explanation:
ritagli di torba

Valeria E. (X)
Local time: 10:55
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

50 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
tagli di torba


Explanation:
pochi riscontri, se ne trovano invece molti per ''tagliare la torba'' che si riferisce piuttosto all'operazione di ottenere la torba dal terreno dove si trova, anche qui http://web.tiscalinet.it/lafranciacorta/CANALE_TURISMOTorbie...
Ho in mente invece la torba compressa che è quasi un 'tessuto' a metraggio, da cui si tagliano parti, simile al 'turf'. Questi tagli potrebbero essere più irregolari del 'turf'
Se cerchi: 'lavorazione della torba' trovi un sacco di ditte. Personalmente farei qualche telefonatina domattina!:-))

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2010-05-06 12:51:08 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

grazie Verdiana!

zerlina
Italy
Local time: 10:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Grading comment
grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paola Battagliarini: sì, si potrebbe anche dire frammenti o granuli
8 hrs
  -> grazie Paola!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search