caged UV-blocks

Italian translation: schermi UV incapsulati

14:03 Dec 5, 2018
English to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Biology (-tech,-chem,micro-) / brevetto idrogel
English term or phrase: caged UV-blocks
"examples of structures of reversible and caged UV-blocks."

"a photolysis profile of benzotriazole-type UV-block, caged with dimethoxy nitrobenzyl moiety."

"In this approach, a reversible UV-block is used that bleaches at 365 nm but then returns to a blocking state under the usual range of wave lengths or a selective wave length that isomerizes the block back to a blocking state in the region of absorption of the cross linker chromaphore."

quindi questo blocco è "incarcerato" "ingabbiato" e in fin dei conti "bloccato" ma reversibile, quindi un blocco bloccato (incarcerato), un blocco sbloccabile (scarcerabile) ma gradirei tanto un'idea migliore.

grazie in anticipo.
daria fedele
Italy
Local time: 02:37
Italian translation:schermi UV incapsulati
Explanation:
Reversibile e incapsulato si riferisce a due schermi UV che contengono sostanze diverse. Le molecole dello schermo reversibile sono in grado di reagire alla radiazione UV, ovvero hanno attività ottica (ad esempio le molecole chirali, come la gliceraldeide), le molecole di quello incapsulato sono rivestite, di solito con nanoparticelle o polimeri, che le stabilizzano e non reagiscono o, se lo fanno, lo fanno molto lentamente.
http://www.unife.it/farmacia/lm.farmacia/insegnamenti/farmac...
http://www.lattenews.it/ricerca-dei-patogeni-mediante-tecnol...
http://www.macchinealimentari.it/2013/06/13/tecnologie-di-in...
http://www.kosmeticanews.it/molecole-schermanti-incapsulate-...


--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2018-12-05 20:02:29 GMT)
--------------------------------------------------

Ti può essere utile anche questo link che spiega come reagiscono alla luce le molecole con attività ottica: http://www.chimicaorganica.net/tag/polarizzatore
Selected response from:

EleoE
Local time: 18:37
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4schermi UV incapsulati
EleoE
Summary of reference entries provided
possibly useful, or not
liz askew

  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
caged uv-blocks
schermi UV incapsulati


Explanation:
Reversibile e incapsulato si riferisce a due schermi UV che contengono sostanze diverse. Le molecole dello schermo reversibile sono in grado di reagire alla radiazione UV, ovvero hanno attività ottica (ad esempio le molecole chirali, come la gliceraldeide), le molecole di quello incapsulato sono rivestite, di solito con nanoparticelle o polimeri, che le stabilizzano e non reagiscono o, se lo fanno, lo fanno molto lentamente.
http://www.unife.it/farmacia/lm.farmacia/insegnamenti/farmac...
http://www.lattenews.it/ricerca-dei-patogeni-mediante-tecnol...
http://www.macchinealimentari.it/2013/06/13/tecnologie-di-in...
http://www.kosmeticanews.it/molecole-schermanti-incapsulate-...


--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2018-12-05 20:02:29 GMT)
--------------------------------------------------

Ti può essere utile anche questo link che spiega come reagiscono alla luce le molecole con attività ottica: http://www.chimicaorganica.net/tag/polarizzatore

EleoE
Local time: 18:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 27
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


3 hrs
Reference: possibly useful, or not

Reference information:
https://pubs.acs.org/doi/pdfplus/10.1021/cr300177k
….cules), acids, bases, Ca2+ ions, oxidants, insecticides, pheromones, fragrances, etc. Following early reports on PPGs for use in organic synthesis by Barltrop,1 Barton,2 Woodward,3 Sheehan4 and their co-workers, applications to biology were sparked off by Engels and Schlaeger5 and Kaplan and coworkers,6 who first achieved the photorelease of cyclic adenosine monophosphate (cAMP) and ATP, respectively. ****The latter authors introduced the convenient, if somewhat misleading, term “caged” to designate a compound protected by a PPG****. Two general perspectives7 and many more specialized reviews covering applications of PPGs in synthesis,8 biochemistry and neurobiology,9 biomedicine,10 volatiles release,11 polymeriza


--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2018-12-05 17:43:46 GMT)
--------------------------------------------------

so

caged could = protected by

liz askew
United Kingdom
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 14
Note to reference poster
Asker: grazie liz, surely is better then "incarcerato"!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search