Pay

Indonesian translation: berlaku / berguna / menghasilkan / mengganjar

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Pay
Indonesian translation:berlaku / berguna / menghasilkan / mengganjar
Entered by: Khadis

14:13 Aug 6, 2020
English to Indonesian translations [PRO]
Games / Video Games / Gaming / Casino / Game Slot
English term or phrase: Pay
Apakah kata "pay" pada kalimat berikut tetap bermakna "membayar" atau "dibayarkan"?
1) ...the lowest valued coin only pays if you trigger the chest feature.
2) Low paying Crystals only pay if you get it in a streak.

Misalnya pada game "Dwarven Gold Deluxe", ada frasa "Game pays Rp91.000,00" yang muncul setelah pemain memenangkan uang senilai Rp91.000,00. Berarti dalam konteks ini tepat, ya, bahwa "pay" = membayar (pemain)? Nah, bagaimana dengan dua kalimat di atas?
Khadis
Indonesia
Local time: 03:27
berlaku / berguna / menghasilkan / mengganjar
Explanation:

IMO, demi kefasihan terjemahan, tidak ada one-word-fits-all dalam tiga situasi yang Anda kemukakan:

1. ... the lowest valued coin only pays if you trigger the chest feature => koin bernilai terendah hanya berlaku / berguna jika engkau memicu fitur peti.

2. Low paying Crystals only pay if you get it in a streak. ==> Kristal bernilai rendah hanya memberikan hasil / imbalan jika engkau mendapatkannya secara beruntun.

Ref: makna 1.4 https://www.lexico.com/definition/pay
[no object] (of a business, activity, or an attitude) be profitable or advantageous.

(Perhatikan bahwa pay di kedua kasus tidak punya, per teori bahasa Indonesia, objek penderita).

3. Game pays Rp => Engkau mendapat Rp dari game / Game mengganjarmu Rp

*****
Terakhir, dan ini cukup penting: Banyak permainan elektronis dikembangkan oleh perusahaan Cina, sehingga naskah induk kadang adalah bahasa Cina. Bahasa Inggris hasil terjemahan dari naskah asli itu sering kurang bagus. Maka, jika Anda paham bahasa Cina, lebih baik periksa naskah induknya.
Selected response from:

ErichEko ⟹⭐
Indonesia
Local time: 03:27
Grading comment
Terima kasih, Pak Erich.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1berlaku / berguna / menghasilkan / mengganjar
ErichEko ⟹⭐
5Di bayarkan
Anastasia Andriani


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
pay
Di bayarkan


Explanation:
Pay definisi yang terdapat di dalam kamus = membayar, bayaran, upah atau gaji.
pada kedua kalimat tersebut jika di terjemahkan seperti ini
1. Nilai koin terendah akan di bayarkan jika anda menembakkan fitur dada.
2. Bayaran kristal terendah akan dibayarkan jika anda berhasil masuk lintasan

Example sentence(s):
  • Bonus kerajinan karyawan akan di bayarkan setiap akhir bulan.

    Reference: http://kamuslengkap.id
Anastasia Andriani
Indonesia
Local time: 03:27
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
pay
berlaku / berguna / menghasilkan / mengganjar


Explanation:

IMO, demi kefasihan terjemahan, tidak ada one-word-fits-all dalam tiga situasi yang Anda kemukakan:

1. ... the lowest valued coin only pays if you trigger the chest feature => koin bernilai terendah hanya berlaku / berguna jika engkau memicu fitur peti.

2. Low paying Crystals only pay if you get it in a streak. ==> Kristal bernilai rendah hanya memberikan hasil / imbalan jika engkau mendapatkannya secara beruntun.

Ref: makna 1.4 https://www.lexico.com/definition/pay
[no object] (of a business, activity, or an attitude) be profitable or advantageous.

(Perhatikan bahwa pay di kedua kasus tidak punya, per teori bahasa Indonesia, objek penderita).

3. Game pays Rp => Engkau mendapat Rp dari game / Game mengganjarmu Rp

*****
Terakhir, dan ini cukup penting: Banyak permainan elektronis dikembangkan oleh perusahaan Cina, sehingga naskah induk kadang adalah bahasa Cina. Bahasa Inggris hasil terjemahan dari naskah asli itu sering kurang bagus. Maka, jika Anda paham bahasa Cina, lebih baik periksa naskah induknya.

ErichEko ⟹⭐
Indonesia
Local time: 03:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 53
Grading comment
Terima kasih, Pak Erich.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ario Wirawan: Jawaban Pak Erich sangat tepat. Kalau Anda sungguh perlu menggunakan kata yang sama untuk kedua contoh kalimat yang Anda berikan, mungkin kata "berlaku" atau "bermanfaat" adalah yang paling mendekati ketepatan.
2 hrs
  -> Tanda terima kasih atas dukungan Rekaniwan Ario adalah pepatah Muna (Sulawesi Tenggara): Fekamara marasai, koane omarasai (Bersusah payahlah [dalam bekerja] supaya tidak bersusah payah [dalam hidup])
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search