seamless monitoring of fisheries

Indonesian translation: pemantauan yang sangat ketat, tanpa celah sedikitpun

11:32 Dec 24, 2002
English to Indonesian translations [Non-PRO]
Fisheries / Fisheries
English term or phrase: seamless monitoring of fisheries
The MCS system could have multi-purpose application, e.g. a seamless monitoring of fisheries, to combat piracy and maritime terrorism, Search and Rescue operations and Marine Environmental Protection.
aqin
Indonesia
Local time: 11:07
Indonesian translation:pemantauan yang sangat ketat, tanpa celah sedikitpun
Explanation:
Istilah "Seamless" artinya tanpa celah/lubang sedikitpun.
Frasa ini diambil dari baju seamless, yaitu baju tanpa potongan jahitan, jadi mulus sekali tanpa celah sedikitpun.

Lebih kurang, padanan dalam bahasa Indonesia adalah 'sangat ketat' atau 'tanpa celah sedikitpun'.
Selected response from:

Anthony Indra
United States
Local time: 21:07
Grading comment
Terima kasih banyak......
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5pemantauan perikanan yang konsisten/terus menerus
Abdul Karim
5pemantauan yang sangat ketat, tanpa celah sedikitpun
Anthony Indra


Discussion entries: 2





  

Answers


22 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
pemantauan perikanan yang konsisten/terus menerus


Explanation:
selain berarti 'perikanan' juga bisa 'industri penangkapan ikan'


Abdul Karim
Indonesia
Local time: 11:07
Native speaker of: Indonesian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 16 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
pemantauan yang sangat ketat, tanpa celah sedikitpun


Explanation:
Istilah "Seamless" artinya tanpa celah/lubang sedikitpun.
Frasa ini diambil dari baju seamless, yaitu baju tanpa potongan jahitan, jadi mulus sekali tanpa celah sedikitpun.

Lebih kurang, padanan dalam bahasa Indonesia adalah 'sangat ketat' atau 'tanpa celah sedikitpun'.

Anthony Indra
United States
Local time: 21:07
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
Grading comment
Terima kasih banyak......
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search