Sign in & Sign up

Indonesian translation: Masuk & Daftar

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Sign in & Sign up
Indonesian translation:Masuk & Daftar
Entered by: Rosmeilan Siagian

10:38 Aug 4, 2013
English to Indonesian translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general) / Komputer
English term or phrase: Sign in & Sign up
Sign in & Sign up

============
Apa terjemahan yang paling pas?
M. Laut
Indonesia
Local time: 00:26
Masuk & Daftar
Explanation:
Sign in = masuk
Sign up = daftar/mendaftar
Selected response from:

Rosmeilan Siagian
Indonesia
Local time: 00:26
Grading comment
OK, Ros -
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5Masuk & Daftar
Rosmeilan Siagian
5catat masuk & daftar
Dani Karuniawan


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
sign in & sign up
Masuk & Daftar


Explanation:
Sign in = masuk
Sign up = daftar/mendaftar

Rosmeilan Siagian
Indonesia
Local time: 00:26
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 7
Grading comment
OK, Ros -

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  earlyesther: saya biasanya juga pakai ini
53 mins
  -> Terima kasih, Mbak Esther.

agree  Don Andantino: kayaknya sudah paling pas...
3 hrs

agree  ErichEko ⟹⭐
9 hrs

agree  Henny Willis
10 hrs

agree  Badar Tsani Ramadhan
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
sign in & sign up
catat masuk & daftar


Explanation:
Hari ini (5 Agustus 2013) saya baru mengamati bahwa Skype punya opsi sign out dan quit. Artinya, skype membedakan prosedur sign out dan prosedur quit.

Antonim dari sign out adalah sign in.
Antonim dari quit adalah enter.

Kalau "sign out" diterjemahkan "keluar", lantas "quit" diterjemahkan apa?
Kalau "sign in" diterjemahkan "masuk", lantas "enter" diterjemahkan apa?

Berdasarkan pertimbangan ini, saya mengusulkan "sign in" diterjemahkan "catat masuk" (http://id.wikipedia.org/wiki/Daftar_istilah_Internet_Indones... ) sedangkan "sign out" diterjemahkan "catat keluar".

Situs lain yang membedakan "sign in" dalam makna "catat masuk" juga meliputi:

http://www.slideshare.net/yanacell/istilah-nternet
http://www.limaratus.com/2013/07/istilah-istilah-internet-it...
http://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...


--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2013-08-05 06:16:14 GMT)
--------------------------------------------------

Perbedaan antara "keluar" (quit) dan "catat keluar" adalah: kita dapat keluar (quit) dari suatu aplikasi tanpa harus meninggalkan catatan kita telah keluar dari aplikasi (sign out). Dengan kata lain, keluarnya kita dari aplikasi tersebut tidak masuk ke dalam memori aplikasi itu. Sebagai akibatnya, saat menyalakan lagi aplikasi tersebut, kita tidak perlu lagi "sign in" (catat masuk). Begitu aplikasi menyala, kita langsung masuk (enter) ke dalam aplikasi.

Untuk jelasnya, silakan skype Anda diulik-ulik. Prinsip skype ini juga berlaku di YM, namun YM tidak memberi opsi dinamik, melainkan mencantumkan opsi tersebut dalam setting.

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2013-08-05 06:25:29 GMT)
--------------------------------------------------

Lihat juga pada situs-situs yang menerapkan login dan logout.

Intinya, kita dapat quit (keluar) dari situs/ aplikasi tanpa harus sign out (catat keluar). Bila kita keluar (quit) dari situs/ aplikasi tanpa sign out (catat keluar), maka saat menyalakan lagi situs/ aplikasi itu kita bisa masuk (enter) ke dalam aplikasi/ situs tersebut tanpa harus sign in (catat masuk). Namun bila kita keluar (quit) dari situs/ aplikasi dengan sign out (catat keluar), maka saat menyalakan lagi situs/ aplikasi itu kita tidak bisa langsung masuk (enter) ke dalam aplikasi/ situs tersebut tapi harus sign in (catat masuk) dulu, biasanya dengan memberi nama pengguna dan kata sandi.


--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2013-08-05 08:25:57 GMT)
--------------------------------------------------

Kalau kerja di kantor, "sign in" (catat masuk) itu seperti paraf masuk kantor pada pagi hari, sedangkan "sign out" (catat keluar) itu seperti paraf pulang kantor pada sore hari. Selama orang tidak paraf pulang kantor, maka orang masih bisa keluar-masuk bangunan kantor itu selama jam kerja dan tetap dihitung kerja.

--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2013-08-05 08:38:54 GMT)
--------------------------------------------------

Kalau dianalogikan dengan kerja di kantor, "sign in" (catat masuk) itu seperti paraf masuk kantor pada pagi hari, sedangkan "sign out" (catat keluar) itu seperti paraf pulang kantor pada sore hari. Selama pekerja tidak paraf pulang kantor (sign out), maka orang masih bisa keluar (quit) bangunan kantor itu selama jam kerja dan tetap dihitung kerja. Misalnya, pekerja itu keluar (quit) untuk beli ATK ke toko seberang kantor. Setelah urusan di luar kantor beres, dia dapat langsung masuk (enter) lagi ke dalam kantor tanpa perlu paraf masuk kantor (sign in) lagi, sebab saat ke luar (quit) dari kantor untuk beli ATK itu dia tidak paraf pulang kantor (sign out).
Semoga analogi ini menjelaskan perbedaan makna istilah antara quit, sign out, sign in, dan enter.


    Reference: http://id.wikipedia.org/wiki/Daftar_istilah_Internet_Indones...
    Reference: http://www.slideshare.net/yanacell/istilah-nternet
Dani Karuniawan
Indonesia
Local time: 00:26
Works in field
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian, Native in JavaneseJavanese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  ErichEko ⟹⭐: Di Skype Indo, Quit = Tutup (diikuti layar menutup) & Sign out = Keluar. Tidak ada menu Enter.//Waktu buka tidak langsung masuk, dihadang jendela sign in, kecuali auto-sign in =ON. Bisa beri contoh program yg eksplisit pakai catat masuk?
1 hr
  -> Kata "enter" tak pernah tertulis eksplisit sbg menu. Selama kita tidak sign out (catat keluar) & cm keluar (quit) bgitu sj, mk bgitu menyalakan skype, kita otomatis masuk (enter) dengan sendirinya tanpa catat masuk (sign in) lebih dulu.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search