shared destination

Hungarian translation: közös célállomás/rendeltetési hely

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:shared destination
Hungarian translation:közös célállomás/rendeltetési hely
Entered by: Sandor HEGYI

15:34 Sep 26, 2011
English to Hungarian translations [PRO]
Tourism & Travel
English term or phrase: shared destination
Legitarsasag szolgaltatasarol van szo. Milyen magyar kifejezest hasznalnatok?
Zsuzsa Bedo
Hungary
Local time: 06:55
közös célállomás/rendeltetési hely
Explanation:
Légitársaságok kapcsán példát nem találtam rá, de korábbi fordításaimból meglehetősen biztos vagyok abban, hogy ez a magyar megfelelője.

--------------------------------------------------
Note added at 41 perc (2011-09-26 16:16:17 GMT)
--------------------------------------------------

Ugyanazon célállomásra járatot indító egynél több légitársaság kapcsán tudom ezt a elnevezést elképzelni. Szóba jöhet még esetleg az úgy nevezett közös üzemeltetésű (code-share) járatok kapcsán is a közös célállomás.
Selected response from:

Sandor HEGYI
Hungary
Local time: 05:55
Grading comment
Köszönöm szépen.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2közös célállomás/rendeltetési hely
Sandor HEGYI
4 +1azonos célállomás
Katalin Szilárd
5partnereinkkel együtt üzemeltetett járatok úticélja
JANOS SAMU
4 +1közös (üzemeltetésű) járatok célállomása
Katalin Szilárd


Discussion entries: 22





  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
közös (üzemeltetésű) járatok célállomása


Explanation:
Én inkább azt valószínűsítem, hogy a code-share agreement-tel rendelkező járatokról van szó, azaz a kódmegosztási megállapodásról a légitársaságok között. De nagyon fontos lenne ismerni a pontos szövegkörnyezetet.

http://www.proz.com/kudoz/english_to_hungarian/aerospace_avi...

http://www.airliners.net/aviation-forums/trip_reports/read.m...

Code shared destination with QF/CX?

http://www.lonelyplanet.com/thorntree/thread.jspa?threadID=1...

"Air NZ to code share for Aitutaki. Air New Zealand and Air Rarotonga yesterday agreed on a code-sharing agreement for Aitutaki. Aitutaki now an Air NZ code-share destination


--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2011-09-26 16:07:01 GMT)
--------------------------------------------------

http://presse.lufthansa.com/en/news-releases/singleview/arch...

For economic reasons, Lufthansa has in recent months discontinued connections to Balaton/Hungary, Berne/Switzerland (henceforth as code-share destination), Hof-Plauen (henceforth as code-share destination), Rønne/Denmark as well as the intra-Asian tag-flight from Seoul to Shenyang/China.

Katalin Szilárd
Hungary
Local time: 05:55
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  hollowman2
1 day 13 hrs
  -> Köszönöm!
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
közös célállomás/rendeltetési hely


Explanation:
Légitársaságok kapcsán példát nem találtam rá, de korábbi fordításaimból meglehetősen biztos vagyok abban, hogy ez a magyar megfelelője.

--------------------------------------------------
Note added at 41 perc (2011-09-26 16:16:17 GMT)
--------------------------------------------------

Ugyanazon célállomásra járatot indító egynél több légitársaság kapcsán tudom ezt a elnevezést elképzelni. Szóba jöhet még esetleg az úgy nevezett közös üzemeltetésű (code-share) járatok kapcsán is a közös célállomás.

Sandor HEGYI
Hungary
Local time: 05:55
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Köszönöm szépen.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ildiko Santana: Mindkettő helyes sztem: célállomás / rendeltetési hely. "Rendeltetési hely: a repülőjegy utolsó repülési szelvényén végcélként feltüntetett hely." Malév Üzletszabályzat http://www.malev.hu/Root/MalevDocuments/TravelInformation/co...
31 mins
  -> Köszönöm Ildikó.

neutral  Katalin Szilárd: Poggyászoknál rendeltetési hely OK (bár az is inkább célállomás), de személyekre vonatkozóan biztos, h nem rendeltetési hely. "Uram Önnek mi a rendeltetési helye?" Ugye, h nem mondunk ilyet?//A Malév sem követi ezt a szabályt: http://tinyurl.com/5v8gwxb
1 hr
  -> Köszönöm az észrevételedet Katalin, de itt találsz ellenpéldát: http://www.malev.hu/Root/MalevDocuments/TravelInformation/co...

agree  juvera
19 hrs
  -> Köszönöm Judith.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
partnereinkkel együtt üzemeltetett járatok úticélja


Explanation:
Most már értem. A repülőkön lévő magazinokban lévő térképeken is szokott ilyen meghatározás lenni, amikor az úticélt különböző színekkel jelölik, attól függően, hogy csak az illető légitársaság partnerek nélküli úticélja (pl. a Lufthansáé) vay pedig felválta mennek oda partnereikkel (pl. MALÉV és Lufthansa). A járat nem a repülőre vonatkozik, hanem az adott útvonalon repülő bármelyik repülőre.

JANOS SAMU
United States
Local time: 17:55
Works in field
PRO pts in category: 43

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Katalin Szilárd: 1re gondoltunk, de nem partnerekkel együtt üzemeltetett járat, hanem közös/közös üzemeltetésű járat. Ez a hivatalos neve: http://tinyurl.com/636bo6f http://tinyurl.com/3oun5g2 Közös üzemeltetésű (code-share) járat http://tinyurl.com/3s824m4 + Discussion
15 mins
  -> Nem biztos. Mert a Star Alliance codeshare nélkül is shared destination-nek nevezi a partnereikkel közös úticélokat.
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
azonos célállomás


Explanation:
Ezt a választ arra az esetre adom meg, ha kifejezetten erről a weboldalról lenne szó:

http://www.whichairline.com/airlines/jetblue-airways#competi...

Itt szó sincs közösködésről, ez a weboldal a shared destination esetében teljesen máshova "repíti" a shared értelmezését. hisz itt arról van szó, hogy az összehasonlított konkurens légitársaság esetében melyek esetében van azonos célállomása és azonos útvonala.

Pl.

JetBlue Airways vs. Delta Air Lines

A konkurencia-hányadosuk igen magas. Competitiveness
95 shared routes (28%), 64 shared destinations (19%)

95 azonos útvonaluk és 64 azonos célállomásuk van

Tehát itt nincs szó közösködésről. Itt az azonos célállomás a lényeg. Ha erről van szó, itt nem szabad írni közöset, mert akkor az a code-share (közös üzemeltetésűre) hajazna.




--------------------------------------------------
Note added at 1 day15 hrs (2011-09-28 06:44:17 GMT)
--------------------------------------------------

Kiegészítés:

A destination légi szállítás esetében célállomásként fordítandó, és tapasztalatból tudom, hogy nem csak úgy fordítják, hanem a való életben is így használják.

http://www.klm.com/travel/hu_en/local_shop/localshop.htm

Visszaút másik indulási helyről/másik célállomásra

http://www.airfrance.hu/HU/hu/local/guidevoyageur/uj_celallo...

A célállomásra Boeing 777-300 típusú járatok üzemelnek, melyek 472 utas szállítására alkalmasak.

http://www.malev.hu/ceginformaciok/sajtoszoba/cikk?Content=/...

A magyar piacon egyedülálló online utazástervező szolgáltatást indított el a Malév, amellyel akár közel egy éves időszakra előre lehet keresni a legkedvezőbb árú repülőjegyek és a legideálisabb célállomások között.

http://www.utikalauz.hu/index.php?p=folap&id=1062

A nyári időszámítás életbe lépésével egyidőben, március 28-án hajnalban, a Malév is módosítja menetrendjét: vasárnaptól már új célállomásokra is repülnek a légitársaság gépei.

http://www.repjegyakciok.hu/tag/repules/

Válogasson kedvére aktuális Air France Villámajánlataink közül és érezze magát jól az alábbi célállomások egyikén!

A British Airways London Heathrow – Edinburgh járata egy újfajta eljárás szerint tette meg a két város közötti utat. A földön gurulás és a repülés minden mozzanatát aszerint tervezték meg, hogy a teljes út alatt a gép a lehető legkevesebb káros anyagot bocsásson ki és a lehető legkisebb késéssel érje el a célállomást.

http://wizzair.com/about_us/news/?language=HU

A 2004-es indulás óta a Wizz Air közel hatmillió utast szállitott Magyarországról induló járatain. A töretlen hálózatbővítésnek köszönhetően, idén nyáron a légitársaság segítségével 23 célállomás érhető el Budapestről, melyek között megtalálhatóak Európa legforgalmasabb üzleti-ipari központjai és legkedveltebb nyaralóhelyei.

http://www.tensiaviation.hu/htmls/celallomasok2.html

Az American Airlines 2011. áprilisától napi közvetlen járatot üzemeltet majd New York és Budapest Kennedy repülőtere között. A légitársaság - mint a Oneworld légitársasági szövetség alapító tagja - ezzel egyben Kelet-Európa egyik fontos desztinációjának tekinti Budapestet, hiszen innen a szintén oneworld tag Malév hálózatán keresztül repülhetnek az utasok további célállomásokra.

http://www.americanairlines.hu/intl/hu/travelInformation/owA...

A oneworld több nemzetközi „legjobb légiszövetség” címet nyert el, mint bármelyik másik légiszövetség. Globális hálózata jelenleg több mint 750 célállomásra terjed ki a világ mintegy 150 országában.



--------------------------------------------------
Note added at 1 day17 hrs (2011-09-28 09:04:50 GMT)
--------------------------------------------------

@ juvera:

A járatoknak célállomása van, nem pedig rendeltetési helye.
Flight destination = járat célállomása

http://ec.europa.eu/transport/passengers/air/doc/complain_fo...

LÉGI UTASOK JOGAI
EU PANASZBEJELENTŐ
NYOMTATVÁNY

3) Ha az eset az Európai Unió területén kívül, de egy uniós légitársaság EU-ba közlekedő járatával történt, akkor a járat célállomása szerinti tagállam illetékes nemzeti szervével is felveheti a kapcsolatot

Katalin Szilárd
Hungary
Local time: 05:55
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  hollowman2
2 days 12 hrs
  -> Köszönöm!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search