3-way conferencing

Hungarian translation: 3 résztvevős konferenciahívás

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:3-way conferencing
Hungarian translation:3 résztvevős konferenciahívás
Entered by: SZM

17:58 Nov 4, 2009
English to Hungarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications) / Zsinór nélküli telefon
English term or phrase: 3-way conferencing
Érzésem szerint a 3-way csak arra utal, hogy 2-nél több. Azt sem hinném, hogy háromnál több résztvevővel nem működne.
Ezért "nemes egyszerűséggel" konferencia beszélgetésnek fordítanám.
Jól gondoltam?
SZM
Local time: 16:05
3 résztvevős konferenciahívás
Explanation:
Szerintem mindenképp pontosan kellene fordítani.

lásd itt a leírásokat:
http://en.wikipedia.org/wiki/Conference_call
http://www.ehow.com/how_4615275_threeway-conference-call.htm...
http://www.stanford.edu/services/voip/userguide/3wayconferen...

Ha több résztvevős beszélgetésről lenne szó, biztosan azt írták volna.
Selected response from:

Andrea Szabados
Local time: 16:05
Grading comment
Meggyőztetek, hogy pont 3 résztvevőről van szó, köszönöm.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +23 résztvevős konferenciahívás
Andrea Szabados
13 utas konferencia (beszélgetés)
hollowman2


Discussion entries: 1





  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
3 résztvevős konferenciahívás


Explanation:
Szerintem mindenképp pontosan kellene fordítani.

lásd itt a leírásokat:
http://en.wikipedia.org/wiki/Conference_call
http://www.ehow.com/how_4615275_threeway-conference-call.htm...
http://www.stanford.edu/services/voip/userguide/3wayconferen...

Ha több résztvevős beszélgetésről lenne szó, biztosan azt írták volna.

Andrea Szabados
Local time: 16:05
Specializes in field
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Meggyőztetek, hogy pont 3 résztvevőről van szó, köszönöm.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Attila Bielik: igaz lehet, hogy nem mindegy, mivel a kapcsolatok száma négyzetesen emelkedik....
1 hr

agree  Steve Butila: konferencia beszélgetés csak "conference call", itt 3 résztvevős konferenciahívásról van szó.
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
3 utas konferencia (beszélgetés)


Explanation:
(Ez most egy új őrület!)

A "3-way" nem a résztvevők számára, hanem a 3 különböző kapcsolódási technikára utal.
A lényeg itt azon van, hogy egyszerre 3 különböző technikával kapcsolódó partnerrel folytathatsz konferencia-beszélgetést.

Ld.:

"Kiegészítő kézibeszélő DUALphone 3088 telefonhoz. Intercom funkció (beszélgetés kézibeszélők között). 3 utas konferencia: beszélgetés 1 analóg hívó - 1 kézibeszélő - 1 Skype hívó között; beszélgetés 1 analóg hívó - 2 kézibeszélő között; beszélgetés 1 Skype hívó - 2 kézibeszélő között. Hívás átadás kézibeszélők között."
http://tinyurl.com/ykpq4lj

hollowman2
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search