pop culture

Hungarian translation: popkultúra / populáris kultúra

12:29 Aug 8, 2009
English to Hungarian translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc.
English term or phrase: pop culture
Mondják még popular culture-nek is. Úgy vettem észre, hogy ezt pl. a tv-ben popkultúrának fordítják, pedig a pop zenéhez nem sok köze van. Lehetne inkább közéletnek forítani? (jó tudom, hogy az a public life, de akkor is...). A wikipediás cikkek végén szokott például előjönni ez a szó olyan értelemben, hogy az adott cikk témája a mindennapi élet során, milyen formában fordul elő. Ezért gondoltam a közéletre.
Szöv. körny. nincs, csupán a szó jelentése érdekel.

Köszönöm.
Andras Kovacs
Local time: 17:52
Hungarian translation:popkultúra / populáris kultúra
Explanation:
nemcsak zene

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2009-08-08 12:36:20 GMT)
--------------------------------------------------

A szövegkörnyezet dönti el. Tudományos értekezésben valószínűleg a második, mindenütt máshol az első is megfelel. A közélet legfeljebb bizonyos fokig átfedi ezt a fogalmat, de nem azonos vele.
Selected response from:

anyone
Hungary
Local time: 17:52
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7popkultúra / populáris kultúra
anyone
5 +1populáris kultúra
Zsuzsa Berenyi
5 +1népi kultúra
hollowman (X)


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
popkultúra / populáris kultúra


Explanation:
nemcsak zene

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2009-08-08 12:36:20 GMT)
--------------------------------------------------

A szövegkörnyezet dönti el. Tudományos értekezésben valószínűleg a második, mindenütt máshol az első is megfelel. A közélet legfeljebb bizonyos fokig átfedi ezt a fogalmat, de nem azonos vele.

anyone
Hungary
Local time: 17:52
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Judith Kiraly
56 mins

agree  kriszti_214 (X)
1 hr

agree  hollowman (X)
2 hrs

agree  Katalin Horváth McClure
3 hrs

agree  Iosif JUHASZ
7 hrs

agree  Tradeuro Language Services
1 day 4 hrs

agree  Peter Szabo (X)
3 days 18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
népi kultúra


Explanation:
Amennyiben a populárist idegennek tartanád.

hollowman (X)
Hungary
Local time: 17:52
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Notes to answerer
Asker: Azért nem ugyanaz a népi és a populáris kultúra, mert míg a népi szóban, addig a populáris a médián keresztül terjed. Legalábbis ez állt Zsuzsa forrásában. Én sem értek mindennel egyet ezzel a forrással, de azért kinyomtattam és elolvastam az egészet - csak pár oldal - és vannak benne érdekes dolgok. Sajnos nem ismerem a szerzőt és nem tudom, mennyire megbízható a forrás.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Zsuzsa Berenyi: Ezt nem javaslom, nem feltétlenül azonosak.
21 mins
  -> szerintem meg de ...

agree  Peter Szabo (X)
1 day 11 hrs
  -> Köszönöm!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
populáris kultúra


Explanation:
Nálunk így hívták az egyetemen. Itt egy link is: http://www.kia.hu/konyvtar/egyeb/k008.htm


--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2009-08-08 12:34:25 GMT)
--------------------------------------------------

Itt olvashatsz is róla: http://www.lib.jgytf.u-szeged.hu/folyoiratok/tiszataj/04-08/...

--------------------------------------------------
Note added at 2 days8 hrs (2009-08-10 20:40:12 GMT)
--------------------------------------------------

Nem tudok már referenciát megadni, így itt jegyzem meg:

"A populáris kultúra fogalmának több értelmezése létezik. Egyrészt lehet a népi kultúrának a szinonimája, azaz a mindenkori paraszti és polgári kultúrára alkalmazható, gyakorlatilag a népi kultúra új megnevezése. Eszerint a populáris jelző a latin populus kifejezésből eredeztethető, populáris kultúra tehát az ókor óta mindig is létezett. Problémát jelent ez esetben viszont a fogalom alkalmazása napjaink kultúrájára. Látható ugyanis, hogy ez az értelmezés az alá-fölérendeltségi viszonyon alapuló társadalomra használható leginkább, ennél fogva nehezen válaszolható meg, hogy kit tekintünk ma populusnak? Általánosan elfogadott, hogy ebbe a tág fogalomba soroljuk a „paraszti kultúra” mellett a városi polgárságnak a nem a „magas kultúrába” tartozó megnyilvánulásait, ám a populus szó
magyarázatát ez nem adja meg.
A fogalom másik értelmezése szerint a populáris kultúra kialakulása a 20. századhoz köthető, azon belül is az 1920–1930-as évekhez, a tömegmédiumok (rádió, mozi, televízió) kialakulásához és rohamos gyorsasággal való elterjedéséhez. A populáris kultúra emiatt több területen is élesen szemben áll a hagyományos „népi kultúra”-értelmezéssel. Egyrészt az említett médiumok új információforrást jelentenek, így már nem kizárólagos az élőszóban történő, orális ismeretszerzés és hagyományozás, hanem egyre inkább súlyát, szerepét vesztve van jelen az írott- és elektronikus sajtó híreivel szemben."
http://www.lib.jgytf.u-szeged.hu/folyoiratok/tiszataj/04-08/...

Zsuzsa Berenyi
Hungary
Local time: 17:52
Works in field
Native speaker of: Hungarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  hollowman (X): Az idézetet -- egy lelkes, de túlliheget -- gondolat kísérletnek tartom ...
2 days 10 hrs
  -> Végül is gondolatszabadság van.

agree  Peter Szabo (X)
3 days 18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search