https://www.proz.com/kudoz/english-to-hungarian/management/3574928-summit.html&phpv_redirected=1

summit

Hungarian translation: vezetőségi ülés

21:54 Nov 25, 2009
English to Hungarian translations [PRO]
Bus/Financial - Management / global corporation
English term or phrase: summit
A szótári fordítása csúcstalálkozó, de itt egyetlen vállalatról (és leányvállalatairól) van szó, ilyen kontextusban pedig ezt még nem hallottam, emiatt bizonytalan vagyok.

Eligazítás az ügyféltől:
"Summit" does refer to X business leaders in the broadest sense. Examples:
- general managers of the local X plants in each country
- operations managers of X operations in each country
- department heads of X sites
- HR leaders
etc.
Gabor Kun
Hungary
Local time: 13:07
Hungarian translation:vezetőségi ülés
Explanation:
Ahol eddig dolgoztam, ott így hívták.
Selected response from:

Ágnes Lepold
Hungary
Local time: 13:07
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4vezetőségi ülés
Ágnes Lepold
3 +3vezetőségi konferencia
Katalin Horváth McClure


Discussion entries: 3





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
vezetőségi ülés


Explanation:
Ahol eddig dolgoztam, ott így hívták.

Ágnes Lepold
Hungary
Local time: 13:07
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  anyone: Gábor pontosítása alapján valószínűleg ez
1 min

agree  hollowman2: vezetőségi ülés/tanácskozás
48 mins

agree  Krisztina Lelik
10 hrs

agree  mytranslator: előző munkahelyeimen én is így használtam
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
vezetőségi konferencia


Explanation:
Az utólagos magyarázat szerint (márminthogy esemény), szerintem egyszerűen erról van szó. Gondolom azért nagyzolnak a Summit-tal, mert nem egy rövid megbeszélésről van szó, hanem esetleg egy többnapos, átfogó rendezvényről, szekcióülésekkel, stb.

Katalin Horváth McClure
United States
Local time: 07:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 48

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  anyone: vagy esetleg vezetői; gondolom, a szövegből kiderül, hogy egy ülés vagy nagyobb
2 mins

agree  hollowman2
37 mins

agree  Erzsébet Czopyk: vezetői konferencia
37 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: