GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:40 Jul 27, 2007 |
English to Hungarian translations [PRO] Management | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: juvera Local time: 15:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | spinoff cég |
| ||
5 | hasznosító vállalkozás |
| ||
4 | nagyvállalatból kivált vállalkozás |
| ||
4 | újdonságokat támogató, megvalósító eszköz/vállalkozás |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
nagyvállalatból kivált vállalkozás Explanation: Szerintem spin-out ugyanaz, mint a spin-off, a vehicle pedig csak egy szófordulat, és simán vállalkozást vagy vállalatot jelent. Ezeket a példákat találtam: "xyz worked for Shell Technology Ventures which he joined in 2006. He supported the spin-out of STV into STV Fund 1 BV." http://www.kendacapital.com/team.html "The spin-out vehicle will almost certainly be a private company limited by shares." http://www.umip.com/images/download/file3.pdf (16/17. oldal jobb oldal teteje) Nekem egyértelműen úgy tűnik, hogy a kifejezés ugyanazt jelenti, mint a spin-off company. |
| |||||||||||||||||||||||||||||||
1 hr confidence:
9 hrs confidence: peer agreement (net): +2
|