16:04 May 24, 2011 |
English to Hungarian translations [PRO] Bus/Financial - Law: Taxation & Customs / franci adónem | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Katalin Szilárd Hungary Local time: 22:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | a vállalat által hozzáadott érték alapján való adózás |
| ||
4 | CVAE |
|
CVAE Explanation: Nincs magyar megfelelője, francia betűszó. What does CVAE stand for? Cotisation sur la Valeur Ajoutée des Entreprises (French corporate tax assessment) http://www.acronymfinder.com/Cotisation-sur-la-Valeur-Ajouté... CVAE a vállalat által hozzáadott érték alapján való adózás (Franciaországban), társasági adó. http://www.news4business.hu/kozlemenyek/press_release.php?id... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
CVAE / Cotisation sur la valeur ajoutée des entreprises a vállalat által hozzáadott érték alapján való adózás Explanation: http://www.impots.gouv.fr/portal/deploiement/p1/fichedescrip... COTISATION SUR LA VALEUR AJOUTEE DES ENTREPRISES http://www.news4business.hu/kozlemenyek/press_release.php?id... EBITDA: 2 514 millió euró (+ 7,1 %) Az EBITDA 7,1%-os növekedéssel 2 514 millió eurót tesz ki, ez - csakúgy, mint 2009-ben - az árbevétel 5,9%-át teszi ki. Franciaországban a csoport a CVAE (a vállalat által hozzáadott érték alapján való adózás: 2010-ben 57 millió euró) adózási mód mellett döntött, amely kedvezően befolyásolta az EBITDA értékét (a CVAE nélküli növekedés 4,6%), valamint a működési bevételekből származó eredményt, azonban nem érinti a nettó eredményt. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.