Do you have carnal knowledge of the victim/accused?

Hungarian translation: Volt-e Ön és a sértett/vádlott között testi kapcsolat?

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Do you have carnal knowledge of the victim/accused?
Hungarian translation:Volt-e Ön és a sértett/vádlott között testi kapcsolat?
Entered by: JANOS SAMU

08:10 Dec 29, 2017
English to Hungarian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Criminal testimony
English term or phrase: Do you have carnal knowledge of the victim/accused?
Egy tárgyalás jegyzőkönyvének leiratából, amelyben ez áll: (A bűnügyi tárgyalás során) az ügyész először kérdéseket tesz fel a vádlottnak, akit nemi erőszakkal vádolnak, majd a védőügyvéd a sértettnek.

Tisztában vagyok mit takar a kérdés, de magyar bírósági tárgyalás során hogyan tenné fel ezt a kérdést az ügyész és a védőügyvéd?
JANOS SAMU
United States
Local time: 10:07
Létesített testi kapcsolatot a sértettel/vádlottal?
Explanation:
feltehetően ezt kérdezi
Selected response from:

Krisztina Lelik
Greece
Local time: 20:07
Grading comment
Köszönöm szépen. Értelmileg ez megfelel, viszont a szószedetbe mégis a "Volt-e Ön és a sértett/vádlott között testi kapcsolat" kifejezést írom be, mert ez a kezdeményező személyét tekintve személytelenebb és jogilag megfelelőbb.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5Létesített testi kapcsolatot a sértettel/vádlottal?
Krisztina Lelik
3közösülés / szexuális kapcsolat
Ellen Kraus


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
do you have carnal knowledge of the victim/accused?
Létesített testi kapcsolatot a sértettel/vádlottal?


Explanation:
feltehetően ezt kérdezi

Krisztina Lelik
Greece
Local time: 20:07
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 36
Grading comment
Köszönöm szépen. Értelmileg ez megfelel, viszont a szószedetbe mégis a "Volt-e Ön és a sértett/vádlott között testi kapcsolat" kifejezést írom be, mert ez a kezdeményező személyét tekintve személytelenebb és jogilag megfelelőbb.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Evelin Berta: Igen, de e szerint (https://definitions.uslegal.com/c/carnal-knowledge/) a "carnal knowledge" konkrétan a közösülés, úgyhogy szerintem egy tárgyaláson konkrétabban kérdezne rá ("Közösült a sértettel/vádlottal?" vagy "Történt közösülés ön és .. között?"))
21 mins

agree  Péter Tófalvi: A testi kapcsolat alatt a jogban nem simogatást szoktak érteni.
34 mins

agree  Katarina Peters
6 hrs

agree  Gabriella Vento: Az eredeti "testi kapcsolat" verzióra szavazok.
17 hrs

agree  Tibor Pataki: szerintem is egyértelmű
1 day 3 hrs

agree  Iosif JUHASZ
7 days
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
do you have carnal knowledge of the victim/accused?
közösülés / szexuális kapcsolat


Explanation:
I would suggest

Ellen Kraus
Austria
Local time: 19:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search