GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:39 Jul 11, 2016 |
English to Hungarian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Share Exchange Agreement | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Annamaria Amik Local time: 02:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | csere tárgyát képező részvény (v. részesedés) |
| ||
4 | üzletrész-átruházás |
|
Discussion entries: 19 | |
---|---|
exchange share üzletrész-átruházás Explanation: Végignéztem, Zrt. nincs oda bejegyezve, Kft.-nél meg csak üzletrész-átruházás van, akkor is, ha valaki az egészet kivásárolja, akkor cégátvétel van. -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2016-07-11 19:08:51 GMT) -------------------------------------------------- Egyszemélyes Kft.: 7. Üzletrész A társaság bejegyzését követően a tag jogait és a társaság vagyonából őt megillető hányadot az üzletrész testesíti meg. A tagnak csak egy üzletrésze lehet. 8. Az üzletrészek átruházása, felosztása 8.1. Az egyszemélyes társaság a saját üzletrészét nem szerezheti meg. 8.2. Az üzletrész csak átruházás, a megszűnt tag jogutódlása és öröklés, valamint a házastársi közös vagyon megosztása esetén osztható fel. 8.3. Ha az egyszemélyes társaság az üzletrész felosztása vagy a törzstőke emelése folytán új taggal egészül ki, és így többszemélyes társasággá válik, a tagok kötelesek az alapító okiratot társasági szerződésre módosítani. Többszemélyes Kft. 4. Az Üzletrészek átruházása a Társaság Tagjaira Az üzletrész a társaság tagjaira szabadon átruházható. 5. Az Üzletrészek kívülállókra történő átruházása Az üzletrészt kívülálló személyre csak akkor lehet átruházni, ha a tag a törzsbetétét teljes mértékben befizette, kivéve a Ptk. 3:167. § (1) bekezdésében foglalt esetet. A tagot, a társaságot vagy a társaság által kijelölt személyt – ebben a sorrendben – a pénzszolgáltatás ellenében átruházni kívánt üzletrészre elővásárlási jog illeti meg. Pénzszolgáltatás ellenében történő átruházáson kívüli jogcímen az üzletrész nem ruházható át. -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2016-07-11 20:19:27 GMT) -------------------------------------------------- KEDVEZMÉNYEZETT ÁTALAKULÁS ADÓZÁSI SZABÁLYAI Tao. Tv. 4. § 23/a. kedvezményezett átalakulás: az olyan átalakulás (ideértve az egyesülést, a szétválást is), amelyben jogelődként és jogutódként is csak társaság (32/a. pont) vesz részt, ha • a) a jogügylet révén a jogelőd tagja, részvényese az átalakulás keretében a jogutódban részesedést és legfeljebb a megszerzett részesedés együttes névértéke (névérték hiányában a jegyzett tőke arányában meghatározott értéke) 10 százalékának megfelelő pénzeszközt szerez, valamint • b) szétválás esetén a jogelőd tagjai, részvényesei - egymáshoz viszonyítva - arányos részesedést szereznek a jogutódokban, - ez lenne a te eseted??? • c) az egyszemélyes társaság egyedüli tagjába, részvényesébe olvad be; -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2016-07-11 20:23:40 GMT) -------------------------------------------------- ÁTALAKULÁS EREDMÉNY HATÁSAI → rendkívüli ráfordítás (86.§ (6)) - Átalakult társaság tagjainál → az átalakult társaságban lévő megszűnt részesedés könyv szerinti értéke - Külső tulajdonosnál (beolvadásnál) → jogelőd társaságban lévő megszűnt részesedés könyv szerinti értéke |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
exchange share csere tárgyát képező részvény (v. részesedés) Explanation: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN-HU/TXT/?uri=CELEX:... A Tanács 90/434/EGK irányelve (1990. július 23.) a különböző tagállamok társaságainak egyesülésére, szétválására, eszközátruházására és részesedéscseréjére alkalmazandó adóztatás közös rendszeréről EN: 'exchange of shares' shall mean an operation whereby a company acquires a holding in the capital of another company such that it obtains a majority of the voting rights in that company in exchange for the issue to the shareholders of the latter company, in exchange for their securities, of securities representing the capital of the former company, and, if applicable, a cash payment not exceeding 10 % of the nominal value or, in the absence of a nominal value, of the accounting par value of the securities issued in exchange; HU: "részesedéscsere": azon művelet, amellyel egy társaság egy másik társaságban megszerzi a szavazati jogok többségét, az utóbbi társaság tagjainak (részvényeseinek) értékpapírjaiért cserében kibocsátja a saját jegyzett tőkéjét megtestesítő értékpapírokat, és adott esetben cserében a névérték vagy – névérték hiánya esetén – a könyv szerinti érték 10 %-át meg nem haladó készpénz kifizetéséért; Lehet, hogy a te szövegedben nem ilyen komplex a mese, de ha csere történik, mindenképpen ezt jelenti. -------------------------------------------------- Note added at 12 hrs (2016-07-12 05:17:08 GMT) -------------------------------------------------- Itt nyilván az üzletrészeket cserélik el, és ezt úgy hívják: üzletrészcsere. Igaz ugyan, hogy az idézett rész konkrétan csak a kft üzletrészeit említi, a delavár cég viszont részvényeket ad ezért cserébe, így jobb részesedéscserének nevezni, mert az mindkettőt fedi. http://adozona.hu/kerdesek/2016_1_6_Kft_uzletresz_csere_adoz... http://imap.dotindot.hu/cegerteklevel/458 A részvény- és üzletrészcsere eredményeképpen a két - saját neve alatt, de közös tulajdonosi szerkezetben - működő társaságot a későbbiekben ugyanaz a menedzsment fogja irányítani. http://nav.gov.hu/nav/ado/tarsasagi/kedv080318.html?query=ha... Kedvezményezett részesedéscsere [Tao. tv. 4. § 23/c. pont, 18. §] ... az a jogügylet, amelynek alapján egy társaság (a megszerző társaság) részesedést szerez egy másik társaság (a megszerzett társaság) jegyzett tőkéjében annak ellenében, hogy a jegyzett tőkéjét képviselő értékpapír(oka)t, üzletrész(eke)t bocsát ki, ... Ez pedig megerősíti a javaslatomat: http://uk.practicallaw.com/7-537-4806 Private mergers and acquisitions in Hungary: overview Accordingly, reference is made to "preferential transformation" (kedvezményezett átalakulás) and "preferential exchange of shares" (kedvezményezett részesedéscsere). A kedvezményezett jelzővel ne foglalkozzunk, itt nincs jelentősége. Ismétlem, az exchange itt jelző, és ennek megfelelően akár elcserélt is lehetne, de szerintem szebb így: csere tárgyát képező. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |