GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:23 Nov 22, 2005 |
English to Hungarian translations [PRO] Bus/Financial - Insurance | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nora Kis-Pal Local time: 17:39 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | helyi biztosítási kötvény kiadása nélkül |
|
helyi biztosítási kötvény kiadása nélkül Explanation: A szakmában egyébként angolul használják (non-admitted), nem igazán van magyar megfelelője. Multik szokták alkalmazni. Azt jelenti, hogy nem adnak ki helyi biztosítási kötvényt, hanem az anyavállalat által, a saját országában, egy ottani biztosítóval, az egész nemzetközi cégcsoportra megkötött nagy keretbiztosítás - pl. vagyonbizti - kiterjed az illető leányvállalatra is. (Bizt.díj fizetése kifelé, kárrendezés kintről, ritka macerás.) Tudomásom szerint mostmár nálunk is megengedett, de csak az EU-n belül, tehát pl. egy amerikai cég ezt nem teheti meg (de azért megteszik). Ha van még kérdésed, hívj fel (20/979-2706). |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.