https://www.proz.com/kudoz/english-to-hungarian/engineering-industrial/4721629-knife-edge-seal.html&phpv_redirected=1

knife-edge seal

Hungarian translation: méretre vágott szigetelés

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:knife-edge seal
Hungarian translation:méretre vágott szigetelés
Entered by: Andras Szekany

19:11 Mar 5, 2012
English to Hungarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / ipari szellőzőrendszer
English term or phrase: knife-edge seal
Ceiling plenum provides knife-edge seal fixing free installation. Erre a szigetelési módra keresem a kifejezést. (A szótárban található késéltömítés helyett). Köszönöm!
Balázs Sudár
Hungary
méretre vágott szigetelés
Explanation:
http://www.doityourself.com/stry/cutting-rigid-foam-board-in...
itt van leírás. Mennyezetet szigetelőhabbal (vagy annak látszó izével) szigetelnek, amit knife-edge a helyére méretre kell vágni.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day25 mins (2012-03-06 19:36:40 GMT)
--------------------------------------------------

"ceiling plenum" az a mennyezet sík. A lent idézett link: vagyis: http://books.google.hu/books?id=sdKAPJh5RgQC&pg=PA427&hl=hu&...
vákuum tömítési technikáról szól, amúgy a neve tényleg knife edge, de hol van olyan a ceiling plenum-on? mármint vákuum tömítés?

--------------------------------------------------
Note added at 1 day29 mins (2012-03-06 19:40:38 GMT)
--------------------------------------------------

amennyi ipari szellőző rendszert láttam ... életemben közelről, Mo.-n, abból persze az jön le, hogy az "elszívó" alcsoport az tényleg vákuum (de csekély) magyarul huzat (a knife edge sem egy nehézüzemi nagyvákuumos izé), de nem találkoztam olyannal, hogy valami külön nevet adtak volna, mármint itt, csak szimplán tömítés.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day29 mins (2012-03-06 19:41:09 GMT)
--------------------------------------------------

csak akkor mit keres a mondatban a ceiling plenum?

--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2012-03-06 20:13:26 GMT)
--------------------------------------------------

az idézett könyv szerint kinéző tömítés van a legtöbb (hm. szóval nagyon sok) magyar elszívó/szellőztető berendezésben. A csövesektől nem hallottam volt, hogy ennek valami saját neve lenne.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2012-03-06 20:21:09 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.paranelkul.hu/index.php?page=shop.product_details... ez itt egy légtechnikai csonk, csak nincs rajta knife-edge

--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2012-03-06 20:23:34 GMT)
--------------------------------------------------

ez tisztatér? vagy csak valami szédült munkahely?

--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2012-03-06 20:25:00 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.ryngbt.wlap.hu/hu/ryngbt/legtechnika--idomok/ itt 1 másik magyar példa, a csatlakozó síkok itt is síkok, knife izé nélkül, ergo Mo.n nem ismerik ezt vagy nagyon kicsit elterjedt, vagyis esetleg valami egészen extrém m. neve lehet, ha egyáltalán
Selected response from:

Andras Szekany
Hungary
Local time: 18:22
Grading comment
Köszönöm!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5méretre vágott szigetelés
Andras Szekany


Discussion entries: 4





  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
méretre vágott szigetelés


Explanation:
http://www.doityourself.com/stry/cutting-rigid-foam-board-in...
itt van leírás. Mennyezetet szigetelőhabbal (vagy annak látszó izével) szigetelnek, amit knife-edge a helyére méretre kell vágni.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day25 mins (2012-03-06 19:36:40 GMT)
--------------------------------------------------

"ceiling plenum" az a mennyezet sík. A lent idézett link: vagyis: http://books.google.hu/books?id=sdKAPJh5RgQC&pg=PA427&hl=hu&...
vákuum tömítési technikáról szól, amúgy a neve tényleg knife edge, de hol van olyan a ceiling plenum-on? mármint vákuum tömítés?

--------------------------------------------------
Note added at 1 day29 mins (2012-03-06 19:40:38 GMT)
--------------------------------------------------

amennyi ipari szellőző rendszert láttam ... életemben közelről, Mo.-n, abból persze az jön le, hogy az "elszívó" alcsoport az tényleg vákuum (de csekély) magyarul huzat (a knife edge sem egy nehézüzemi nagyvákuumos izé), de nem találkoztam olyannal, hogy valami külön nevet adtak volna, mármint itt, csak szimplán tömítés.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day29 mins (2012-03-06 19:41:09 GMT)
--------------------------------------------------

csak akkor mit keres a mondatban a ceiling plenum?

--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2012-03-06 20:13:26 GMT)
--------------------------------------------------

az idézett könyv szerint kinéző tömítés van a legtöbb (hm. szóval nagyon sok) magyar elszívó/szellőztető berendezésben. A csövesektől nem hallottam volt, hogy ennek valami saját neve lenne.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2012-03-06 20:21:09 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.paranelkul.hu/index.php?page=shop.product_details... ez itt egy légtechnikai csonk, csak nincs rajta knife-edge

--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2012-03-06 20:23:34 GMT)
--------------------------------------------------

ez tisztatér? vagy csak valami szédült munkahely?

--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2012-03-06 20:25:00 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.ryngbt.wlap.hu/hu/ryngbt/legtechnika--idomok/ itt 1 másik magyar példa, a csatlakozó síkok itt is síkok, knife izé nélkül, ergo Mo.n nem ismerik ezt vagy nagyon kicsit elterjedt, vagyis esetleg valami egészen extrém m. neve lehet, ha egyáltalán

Andras Szekany
Hungary
Local time: 18:22
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 161
Grading comment
Köszönöm!
Notes to answerer
Asker: Ez lenne az, de nem jut eszembe elfogadható név (427. o.) http://books.google.hu/books?id=sdKAPJh5RgQC&pg=PA427&hl=hu&source=gbs_toc_r&cad=4#v=onepage&q&f=false

Asker: http://tinyurl.com/7rr3s6x

Asker: A fülke vagy a fedett munkapad felső részén befújt nyomószellőztetés leszorítja a keletkezett port (a befúvórészt nevezi szöveg ceiling plenum-nak), amit az alsó részen elszív a rendszer. Kétszeres szűrés után a tiszta levegőt felülről visszakeringetik a fülkébe. A knife edge a felső tér szigetelési eljárása.

Asker: Alighanem nincs külön magyar elnevezése, legalábbis eddig még nem találtam...

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: