GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:22 Aug 18, 2010 |
English to Hungarian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Vízkezelés | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Katalin Szilárd Hungary Local time: 14:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +7 | mérnöki/műszaki tervezés |
| ||
4 | szerkezet/mechanikai tervezés |
|
szerkezet/mechanikai tervezés Explanation: azt hiszem itt a "design" szó félrevezető hiszen nem formatervezésről hanem szerkezeti egységek megfelelő összepasszításáról van szó |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
mérnöki/műszaki tervezés Explanation: A deisgn engineer pedig a tervező mérnök. -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2010-08-18 11:39:56 GMT) -------------------------------------------------- Elgépelés: design engineer |
| |
Grading comment
| ||