13:49 Dec 14, 2011 |
English to Hungarian translations [PRO] Energy / Power Generation / generators | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Balázs Sudár Hungary | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | fűtőrács |
| ||
3 +1 | (beszívott) levegő-előmelegítő |
|
(beszívott) levegő-előmelegítő Explanation: Szerintem csak ilyen körülírások vannak rá. A BERU-nál van fűtőperem, de máshol nem használják így. És igen, a beszívott levegőt melegíti fel az indításhoz. -------------------------------------------------- Note added at 40 mins (2011-12-14 14:30:38 GMT) -------------------------------------------------- Esetleg szívócső-melegítő (A grid heater, also known as an air intake heater, is used in diesel automobiles that require starting in cold weather.) air intake heater - szívócső-melegítő |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
fűtőrács Explanation: A megadott linkeken nem előmelegítésről van szó, hanem a meleg levegő elosztásáról. -------------------------------------------------- Note added at 1 nap1 óra (2011-12-15 15:49:34 GMT) -------------------------------------------------- http://tinyurl.com/827jwtf http://tinyurl.com/d5ew547 Reference: http://auto-motor.vatera.hu/alkatresz_felszereles_szemelygep... Reference: http://www.siposhigienia.hu/catalog/product_info.php?name=Vi... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.