need-to-know policies

Hungarian translation: szükséges és elégséges jogosultság

15:10 Oct 10, 2008
English to Hungarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Systems, Networks / access control
English term or phrase: need-to-know policies
Másik neve: minimum necessary
Arról van szó, hogy az egyes felhasználók csak azokhoz az adatokhoz, információkhoz férhetnek hozzá, amelyek számukra minimálisan szükséges tudnivalókként vannak megjelölve.
Az információt szintekbe sorolják, és minden felhasználónál megvan, hogy melyik szint az, amihez hozzá kell, hogy férjen.
Ezek a "need-to-know" előírások.
Ennek a magyar elnevezését keresem, ha van ilyen.
Talán "minimálisan szükséges információ"?
Katalin Horváth McClure
United States
Local time: 03:34
Hungarian translation:szükséges és elégséges jogosultság
Explanation:
IBM – IHM

A közigazgatásban alkalmazandó jelszóhasználati ajánlás

10/17
… több szerepkör esetében a hozzáférés-védelmi beállításokra különös tekintettel kell lenni, hogy a „need to know” elv érvényesüljön (ld. 7. fejezet 6-7 pontokat)

14/17
6. A jelszavak és a hozzájuk rendelt jogosultságok a „need to know” elve* alapján kezelendők, kerülve a nem használt jogosultságok megadását.

*A hierarchikus „adott szinten egyenlő jogosultságok” elvvel szemben mindenkinek csak a szükséges és elégséges jogosultsága van és nem csoporttagság alapján, hanem egyénre szabottan.

http://www.itktb.hu/Resource.aspx?ResourceID=docstorefile&f=...


--------------------------------------------------
Note added at 3 óra (2008-10-10 18:26:34 GMT)
--------------------------------------------------

IHM-MTA-E4-3.doc

Az informatikai hálózati infrastruktúra biztonsági kockázatai és kontrolljai

(26/296)

4.2.1 Biztonsági megoldások

Külön kell foglalkozni a biztonsági eszközökkel, mert ezek a kiszolgáló tevékenység mellett a védelmi tevékenységeket is befolyásolják. Nem a „security by obscurity” (titok általi biztonság) elve alapján kell kezelni a biztonsági megoldásokat, azonban megfontoltan kell megállapítani azok körét, akik az adott megoldás részleteit ismerik8. Az informatikai biztonsági szabályzatból mindenki számára ki kell derülnie, hogy munkavégzésével kapcsolatosan mire kell figyelemmel lennie, és mit kell betartania.

___________________
8 A „need to know” elve alapján mindenki annyit tudjon, ami szükséges és elégséges a munkavégzéshez. A hierarchikus elvet (minél magasabban van a céges hierarchiában, annyival több jogosultsága legyen) kerülni kell!

Reference: http://www.cert.hu/dmdocuments/MTA3_online.pdf
Selected response from:

hollowman (X)
Hungary
Local time: 09:34
Grading comment
Köszönöm.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4szükséges és elégséges jogosultság
hollowman (X)
5minimálisan szükséges ismeretek elve
Piroska Ballér, dr.


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
szükséges és elégséges jogosultság


Explanation:
IBM – IHM

A közigazgatásban alkalmazandó jelszóhasználati ajánlás

10/17
… több szerepkör esetében a hozzáférés-védelmi beállításokra különös tekintettel kell lenni, hogy a „need to know” elv érvényesüljön (ld. 7. fejezet 6-7 pontokat)

14/17
6. A jelszavak és a hozzájuk rendelt jogosultságok a „need to know” elve* alapján kezelendők, kerülve a nem használt jogosultságok megadását.

*A hierarchikus „adott szinten egyenlő jogosultságok” elvvel szemben mindenkinek csak a szükséges és elégséges jogosultsága van és nem csoporttagság alapján, hanem egyénre szabottan.

http://www.itktb.hu/Resource.aspx?ResourceID=docstorefile&f=...


--------------------------------------------------
Note added at 3 óra (2008-10-10 18:26:34 GMT)
--------------------------------------------------

IHM-MTA-E4-3.doc

Az informatikai hálózati infrastruktúra biztonsági kockázatai és kontrolljai

(26/296)

4.2.1 Biztonsági megoldások

Külön kell foglalkozni a biztonsági eszközökkel, mert ezek a kiszolgáló tevékenység mellett a védelmi tevékenységeket is befolyásolják. Nem a „security by obscurity” (titok általi biztonság) elve alapján kell kezelni a biztonsági megoldásokat, azonban megfontoltan kell megállapítani azok körét, akik az adott megoldás részleteit ismerik8. Az informatikai biztonsági szabályzatból mindenki számára ki kell derülnie, hogy munkavégzésével kapcsolatosan mire kell figyelemmel lennie, és mit kell betartania.

___________________
8 A „need to know” elve alapján mindenki annyit tudjon, ami szükséges és elégséges a munkavégzéshez. A hierarchikus elvet (minél magasabban van a céges hierarchiában, annyival több jogosultsága legyen) kerülni kell!

Reference: http://www.cert.hu/dmdocuments/MTA3_online.pdf


hollowman (X)
Hungary
Local time: 09:34
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Köszönöm.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gusztáv Jánvári
1 hr
  -> Köszönöm!

agree  juvera: Well done.
4 hrs
  -> Köszönöm!

agree  Zsuzsa Berenyi
17 hrs
  -> Köszönöm!

agree  Istvan Nagy
1 day 2 hrs
  -> Köszönöm!
Login to enter a peer comment (or grade)

1023 days   confidence: Answerer confidence 5/5
minimálisan szükséges ismeretek elve


Explanation:
Olyan fordításokban, ahol a "need to know elve " nem használható, mert a need to know is fordítandó, az "ismeret" szónak szerepelnie kellene a megfeleltetésben, különben nem világos, hogy a jogosultság mire vonatkozik.

Example sentence(s):
  • Felfedhetők bizalmas információk olyan alvállalkozók számára, akik minimálisan szükséges ismeretekre jogosultak a szerződésben rögzített tevékenységük elvégzéséhez.
Piroska Ballér, dr.
Hungary
Local time: 09:34
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search