GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:32 Oct 8, 2014 |
English to Hungarian translations [PRO] Science - Agriculture | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: JANOS SAMU United States Local time: 20:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | növényállomány |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
növényállomány Explanation: Szerintem téves a kérdés feltevése, mert a kérdésnek crop canopy sensornak kellene lenni, ugyanis az angol csak összedobálta a szavakat pontos jelentésmegfelelőség nélkül. A crop canopy sensor pedig magyarul nitrogénszenzor vagy N-szenzor (lásd a referenciát), amit hívhatunk nitrogénérzékelőnek is. Induljunk ki abból, hogy a canopy növényállományt is jelent, lásd canopy geometry = a növényállomány geometriája és canopy structure = a növényállomány szerkezete. A crop szó fordítása itt szükségtelen, mert a készülék nem-haszonnövények nitrogénigényének mérésére is alkalmas. Reference: http://www.haszonagrar.hu/mezogepek/790-mhold-vagy-szinkepel... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.