straight soluble fertilizer

Hungarian translation: vízoldható egyszerű műtrágya

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:water-soluble straight fertilizer
Hungarian translation:vízoldható egyszerű műtrágya
Entered by: Ildiko Santana

23:08 Nov 9, 2011
English to Hungarian translations [PRO]
Science - Agriculture
English term or phrase: straight soluble fertilizer
water soluble fertilizer = vízben oldódó műtrágya, vízoldékony műtrágya
Mi lehet a "straight". (Az biztos, hogy nem heteroszexuális. :-)

Szerintem arról lehet szó, hogy csak ki kell szórni, és a talajban lévő víz azonnal oldja. Vagy nem is tudom...
Péter Tófalvi
Hungary
Local time: 07:36
egyszerű vízoldható műtrágya
Explanation:
Véleményem szerint a pontos szakkifejezés magyarul egyszerű vízoldható műtrágya.
straight = (itt) egyszerű
soluble = vízoldható
fertilizer = műtrágya

A folyékony műtrágyákról szóló EGK irányelvben a "vízoldható" 21x fordul elő.
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:...

"A műtrágyázás elmélete és gyakorlata" c. prezentáció szerint:

A műtrágyák csoportosítása
• Összetétel szerint
egyszerű
–kevert
–összetett
• Halmazállapot szerint
–szilárd
–folyékony
–légnemű
http://anubis.kee.hu/BSCfmt/mutr.pdf

Egyszerű: straight, kevert: compound, összetett: complex

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2011-11-10 04:58:28 GMT)
--------------------------------------------------

Brit angolban kicsit más a szóhasználat a három típusra, de a straight fertilizer ott is ugyanazt jelenti: egy tápanyagot tartalmazó műtrágya.

"Straight fertilisers supply only one major plant food. Compound fertilisers supply at least two major plant foods. Balanced or General fertilisers supply all three but not necessarily all in the same proportions."
http://www.nvsuk.org.uk/growing_show_vegetables_1/fertiliser...

Sőt, még az amerikai angolban is vannak variációk. A University of Idaho (Idaho az USA burgonyatermesztéséről híres állama) anyaga szerint a 3 csoport: straight, mixed, complete.
Straight Fertilizer
A fertilizer containing only one nutrient. Examples include urea, which contains only nitrogen, and triple superphosphate, which contains only phosphorus.
http://www.cals.uidaho.edu/edcomm/pdf/CIS/CIS0863.pdf

Talán jól jöhet a magyar definíció is:
"Egyszerű műtrágya": csak a makroelemek egyike tekintetében garantált tartalommal rendelkező nitrogén-, foszfor- vagy káliumműtrágya.

A "vízoldható" egész pontosan "water soluble" angolul - lehet, hogy ez van az eredetiben? A "soluble" mindössze "oldható", viszont szerintem olyat magyarul nem mondunk, hogy "oldható műtrágya".

... Amennyiben a mikroelem teljes mértékben vízoldható, csak a vízoldható tartalmat garantálják.
...kalciumtartalmat csak abban az esetben garantálják, ha az vízoldható, és azt a műtrágya tömegszázalékában fejezik ki.
...A tápanyagok formáját és oldhatóságát szintén a műtrágya tömegszázalékában kell kifejezni.
Forrás: Az Európai Parlament és a Tanács 2003/2003/EK rendelete
(2003. október 13.) a műtrágyákról
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:...

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2011-11-10 05:21:46 GMT)
--------------------------------------------------

Most vettem csak észre az "alkérdést"... :)
Water soluble fertilizer = vízoldható műtrágya

A "free soluble" pedig (nem hiányzik szó és nem is "ingyenes"! :) - szerintem "freely soluble" lenne helyesen. Az oldhatóság mértékének osztályozását pl. az alább oldalakon láthatjuk:
http://www.sigmaaldrich.com/united-kingdom/technical-service...
Solubility Definitions
Description Approximate Volume (ml) of Solvent Needed to Dissolve 1g of Solute
Very Soluble: Less than 1
Freely Soluble: 1 to 10
Soluble: 10 to 30
Sparingly Soluble: 30 to 100
Slightly Soluble 100 to 1000
Very Slightly Soluble: 1000 to 10,000
Practically Insoluble: Greater than 10,000

http://www.pharminfotech.co.nz/manual/Formulation/mixtures/p...
Very soluble: less than 1 part
Freely soluble: from 1 to 10 parts,
Soluble: from 10 to 30 parts,
Sparingly soluble: from 30 to 100 parts,
Slightly soluble: from 100 to 1000 parts,
Very slightly soluble: from 1000 to 10,000 parts,
Practically insoluble: more than 10,000 parts

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2011-11-10 16:20:35 GMT)
--------------------------------------------------

Találtam egy jó kis összefoglalót a témában, remélem, hasznát tudod venni. Vonatkozó idézetek:

A műtrágyák csoportosítása (...)
összetétel szerint (egy vagy több tápelemet, hatóanyagot tartalmazó)
(...) 1. Egy hatóanyagú (egyszerű, egyedi vagy mono) műtrágyák (...)
A műtrágyák minőségi követelményei (...) az érvényes Magyar Szabványokban (MSZ) találhatók (...)
A műtrágyák fontosabb fizikai és kémiai tulajdonságai
(...) - oldhatóság, (vízoldhatóság)
A műtrágyák fontosabb tulajdonságai
(...) f) Vízoldhatóság
(...) A magyar műtrágya szabvány (MSZ…) a műtrágyák hatóanyag-
tartalmát általában a vízoldható vegyületformákra adja meg.
(...) Vízoldható hatóanyagforma célszerű
http://w3.georgikon.hu/ppss/document/sardi/agrokemia_es_a_no...
Selected response from:

Ildiko Santana
United States
Local time: 22:36
Grading comment
Köszönöm mindhárom választ!
Ildikó válaszát jobban megindokoltnak találtam, pláne, hogy a mindig lehengerlő hatású EU-s jogszabályokra is hivatkozott.

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1egyszerű, vízben oldodó műtrágya
Katalin Szilárd
5egykomponensű vízoldékony műtrágya
Dora Miklody
5egyszerű vízoldható műtrágya
Ildiko Santana


Discussion entries: 2





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
egyszerű, vízben oldodó műtrágya


Explanation:
Van egyszerű és összetett. Straight and complex. :)

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2011-11-09 23:18:09 GMT)
--------------------------------------------------

http://vasat.icrisat.org/crops/MN/OrganicFAQs/about_fertiliz...

What types of fertilizers are available in the market ?

Three types of fertilizers are available in the market. They are straight fertilizers, Complex fertilizers, and Mixed Fertilizers.

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2011-11-09 23:19:53 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.mehib.hu/dokument/802/kornyerz.doc

...nitrogén- és kálium alapú műtrágyákat ( egyszerű vagy összetett műtrágyák), növényvédő-szereket, rovarirtókat gyógyszeripari alapanyagokat kémiai ...

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2011-11-09 23:23:57 GMT)
--------------------------------------------------


A free meg vagy elírás, és lemaradt nekik, hogy mitől mentes pl. calcium-free, vagy pedig ingyenes.

Katalin Szilárd
Hungary
Local time: 07:36
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 55
Notes to answerer
Asker: A free valószínűleg arra utal, hogy minden további beavatkozás nélkül oldódnak a talajban (pl. eső vagy öntözővíz hatására).


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Balázs Sudár: oldódó (elütötted)
10 hrs
  -> Köszönöm! Igen, természetesen oldódó.

neutral  Ildiko Santana: 1. A kérdés: mi lehet a "straight" - ez a javaslat ezt nem magyarázza meg. 2. Magyar Szabványban, uniós jogszabályokban, kereskedelemben, stb. használt szakkifejezés *vízoldható* (water soluble). Soluble: oldható, solubility: oldhatóság (nem "oldódóság")
17 hrs
  -> Mindkettő helyes szakmailag, nyelvtanilag és jogszabályilag is. Itt a kérdés nem a soluble volt, hisz azt Péter meg is adta (ő is tudta, h a soluble-re több jó megoldás létezik). Péter teljesen egyértelműen tette fel a kérdést: "Mi lehet a "straight"?"
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
egykomponensű vízoldékony műtrágya


Explanation:
mert van ilyen

Dora Miklody
Hungary
Local time: 07:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 23

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Ildiko Santana: Valóban létező kifejezés az "egykomponensű műtrágya" is, csak az angolul nem "straight", hanem "single-component" (fertilizer). http://blog.extraplant.com/multi-component-fertilizing-for-b... /"water soluble"-"vízoldható" (így elterjedtebb)
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
egyszerű vízoldható műtrágya


Explanation:
Véleményem szerint a pontos szakkifejezés magyarul egyszerű vízoldható műtrágya.
straight = (itt) egyszerű
soluble = vízoldható
fertilizer = műtrágya

A folyékony műtrágyákról szóló EGK irányelvben a "vízoldható" 21x fordul elő.
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:...

"A műtrágyázás elmélete és gyakorlata" c. prezentáció szerint:

A műtrágyák csoportosítása
• Összetétel szerint
egyszerű
–kevert
–összetett
• Halmazállapot szerint
–szilárd
–folyékony
–légnemű
http://anubis.kee.hu/BSCfmt/mutr.pdf

Egyszerű: straight, kevert: compound, összetett: complex

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2011-11-10 04:58:28 GMT)
--------------------------------------------------

Brit angolban kicsit más a szóhasználat a három típusra, de a straight fertilizer ott is ugyanazt jelenti: egy tápanyagot tartalmazó műtrágya.

"Straight fertilisers supply only one major plant food. Compound fertilisers supply at least two major plant foods. Balanced or General fertilisers supply all three but not necessarily all in the same proportions."
http://www.nvsuk.org.uk/growing_show_vegetables_1/fertiliser...

Sőt, még az amerikai angolban is vannak variációk. A University of Idaho (Idaho az USA burgonyatermesztéséről híres állama) anyaga szerint a 3 csoport: straight, mixed, complete.
Straight Fertilizer
A fertilizer containing only one nutrient. Examples include urea, which contains only nitrogen, and triple superphosphate, which contains only phosphorus.
http://www.cals.uidaho.edu/edcomm/pdf/CIS/CIS0863.pdf

Talán jól jöhet a magyar definíció is:
"Egyszerű műtrágya": csak a makroelemek egyike tekintetében garantált tartalommal rendelkező nitrogén-, foszfor- vagy káliumműtrágya.

A "vízoldható" egész pontosan "water soluble" angolul - lehet, hogy ez van az eredetiben? A "soluble" mindössze "oldható", viszont szerintem olyat magyarul nem mondunk, hogy "oldható műtrágya".

... Amennyiben a mikroelem teljes mértékben vízoldható, csak a vízoldható tartalmat garantálják.
...kalciumtartalmat csak abban az esetben garantálják, ha az vízoldható, és azt a műtrágya tömegszázalékában fejezik ki.
...A tápanyagok formáját és oldhatóságát szintén a műtrágya tömegszázalékában kell kifejezni.
Forrás: Az Európai Parlament és a Tanács 2003/2003/EK rendelete
(2003. október 13.) a műtrágyákról
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:...

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2011-11-10 05:21:46 GMT)
--------------------------------------------------

Most vettem csak észre az "alkérdést"... :)
Water soluble fertilizer = vízoldható műtrágya

A "free soluble" pedig (nem hiányzik szó és nem is "ingyenes"! :) - szerintem "freely soluble" lenne helyesen. Az oldhatóság mértékének osztályozását pl. az alább oldalakon láthatjuk:
http://www.sigmaaldrich.com/united-kingdom/technical-service...
Solubility Definitions
Description Approximate Volume (ml) of Solvent Needed to Dissolve 1g of Solute
Very Soluble: Less than 1
Freely Soluble: 1 to 10
Soluble: 10 to 30
Sparingly Soluble: 30 to 100
Slightly Soluble 100 to 1000
Very Slightly Soluble: 1000 to 10,000
Practically Insoluble: Greater than 10,000

http://www.pharminfotech.co.nz/manual/Formulation/mixtures/p...
Very soluble: less than 1 part
Freely soluble: from 1 to 10 parts,
Soluble: from 10 to 30 parts,
Sparingly soluble: from 30 to 100 parts,
Slightly soluble: from 100 to 1000 parts,
Very slightly soluble: from 1000 to 10,000 parts,
Practically insoluble: more than 10,000 parts

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2011-11-10 16:20:35 GMT)
--------------------------------------------------

Találtam egy jó kis összefoglalót a témában, remélem, hasznát tudod venni. Vonatkozó idézetek:

A műtrágyák csoportosítása (...)
összetétel szerint (egy vagy több tápelemet, hatóanyagot tartalmazó)
(...) 1. Egy hatóanyagú (egyszerű, egyedi vagy mono) műtrágyák (...)
A műtrágyák minőségi követelményei (...) az érvényes Magyar Szabványokban (MSZ) találhatók (...)
A műtrágyák fontosabb fizikai és kémiai tulajdonságai
(...) - oldhatóság, (vízoldhatóság)
A műtrágyák fontosabb tulajdonságai
(...) f) Vízoldhatóság
(...) A magyar műtrágya szabvány (MSZ…) a műtrágyák hatóanyag-
tartalmát általában a vízoldható vegyületformákra adja meg.
(...) Vízoldható hatóanyagforma célszerű
http://w3.georgikon.hu/ppss/document/sardi/agrokemia_es_a_no...

Ildiko Santana
United States
Local time: 22:36
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 24
Grading comment
Köszönöm mindhárom választ!
Ildikó válaszát jobban megindokoltnak találtam, pláne, hogy a mindig lehengerlő hatású EU-s jogszabályokra is hivatkozott.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search