subchronic dermal toxicity

Hindi translation: अल्पकालिक चर्मीय आविषालुता

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:subchronic dermal toxicity
Hindi translation:अल्पकालिक चर्मीय आविषालुता
Entered by: Ashish (HIN,ENG) Nadia (ITA)

11:57 Oct 4, 2013
English to Hindi translations [PRO]
Science - Medical: Health Care / Toxicology
English term or phrase: subchronic dermal toxicity
...an existing developmental toxicity study and subchronic dermal toxicity studies...

अव-चिरकाली चर्मीय विषालुता?

http://dictionary.reference.com/browse/sub-

http://searchbox.hyperdictionary.com/dictionary/subchronic t...

http://shabdkosh.com/hi/translate?e=sub-&l=hi
Ashish (HIN,ENG) Nadia (ITA)
Italy
Local time: 09:15
अल्पकालिक चर्मीय आविषालुता
Explanation:
chronic के लिए सही शब्द की तलाश मुझे भी बहुत दिनों से है। मैं अब तक चिरस्थायी, स्थायी, आदि शब्द उपयोग करता आ रहा हूँ।

Subchronic के लिए अल्पकालीन कुछ जँच नहीं रहा है, पर स्थायी के साथ उप जोड़ने से जो शब्द बनता है - उपस्थायी, उससे यह कम बनावटी लगता है।

स्थायी को अ लगाकर भी नकारा जा सकता है - अस्थायी, पर यहाँ अस्थायी से कुछ कम स्थायी चीज़ की बात हो रही है!

toxicity के लिए हिंदी का सही पर्याय आविषालुता ही है।
Selected response from:

Balasubramaniam L.
India
Local time: 12:45
Grading comment
धन्यवाद
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5अल्पकालीन चर्म विषालुता (विषाक्तता)
Ravi sahay
3 +1अल्पकालिक चर्मीय आविषालुता
Balasubramaniam L.
3तुलनात्मक रूप से कम अवधि की त्वचीय विषालुता/विषाक्तता
Ashutosh Mitra


Discussion entries: 26





  

Answers


44 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
अल्पकालीन चर्म विषालुता (विषाक्तता)


Explanation:
इसका संबंध कुछ समय से चली आ रही त्वचा के जहरीलेपन से है।

--------------------------------------------------
Note added at 58 mins (2013-10-04 12:55:50 GMT)
--------------------------------------------------

संशोधन : अल्पकालीन चर्म आविषालुता (विषाक्तता)

Example sentence(s):
  • अल्पकालीन चर्म विषाक्तता कुछ काल (समय) से त्वचा विष के संपंर्क मे आने से होती है।
Ravi sahay
India
Local time: 12:45
Native speaker of: Native in HindiHindi
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
तुलनात्मक रूप से कम अवधि की त्वचीय विषालुता/विषाक्तता


Explanation:
http://www.englishtohindi.in/meaning-of-subchronic-in-hindi....

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-10-04 13:47:47 GMT)
--------------------------------------------------

कृपया विषालुता को आविषालुता पढ़े... त्रुटि के लिये क्षमा

Ashutosh Mitra
India
Local time: 12:45
Works in field
Native speaker of: Native in HindiHindi, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 10
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
अल्पकालिक चर्मीय आविषालुता


Explanation:
chronic के लिए सही शब्द की तलाश मुझे भी बहुत दिनों से है। मैं अब तक चिरस्थायी, स्थायी, आदि शब्द उपयोग करता आ रहा हूँ।

Subchronic के लिए अल्पकालीन कुछ जँच नहीं रहा है, पर स्थायी के साथ उप जोड़ने से जो शब्द बनता है - उपस्थायी, उससे यह कम बनावटी लगता है।

स्थायी को अ लगाकर भी नकारा जा सकता है - अस्थायी, पर यहाँ अस्थायी से कुछ कम स्थायी चीज़ की बात हो रही है!

toxicity के लिए हिंदी का सही पर्याय आविषालुता ही है।

Balasubramaniam L.
India
Local time: 12:45
Works in field
Native speaker of: Native in HindiHindi
PRO pts in category: 27
Grading comment
धन्यवाद

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ravi sahay: बालासुब्रमयम जी, अल्प शब्द का इस्तेमाल तुलनात्मक रूप से कम अवधि के लिए ही प्रयोग होता है। इसलिए इस संदर्भ मे अल्पकालिक और अल्पकालीन दोनों ही ठीक हैं। हाँ, अल्पकालिक यहां ज्यादी सही है। chronic शब्द के लिए चिरकालिक शब्द का प्रयोग करना ही उचित है।
17 hrs
  -> धन्यवाद।
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search