GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:41 Feb 27, 2007 |
English to Hindi translations [PRO] Internet, e-Commerce | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Rajan Chopra India Local time: 04:03 | ||||||
Grading comment
|
encrypted, swift no. ,routing no. , sign up, quotes, subscription, source code. "ऎनक्रिप्टेड, स्विफ्ट से, रूटिंग सं, साइन अप्, कोट्स, सबस्किप्शन,मूल कोड." Explanation: These are computer related terms it will be better if transliteration is accepted. -------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2007-02-27 05:57:17 GMT) -------------------------------------------------- There are some typos: स्विफ्ट सं, सबस्क्रिप्शन |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
encrypted, swift no. ,routing no. , sign up, quotes, subscription, source code. कूटकृत, स्विफ्ट संख्या, प्रेषण संख्या, साइन अप/ खाता खोलें, उद्धरण, चन्दा/ ग्राहकी स्रोत कोड/ कूट Explanation: Please check whether these Hindi equivalents fit in your context. It is somewhat difficult to make suggestions in the absence of details. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|