05:49 Nov 22, 2016 |
English to Hindi translations [Non-PRO] Social Sciences - Human Resources | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | प्रभावों |
| ||
3 | संक्रमण/रोग |
|
Discussion entries: 8 | |
---|---|
संक्रमण/रोग Explanation: इस वाक्य में संभवतः दो जगहों पर affection का अर्थ दो ही है. इसका अनुवाद ऐसा हो सकता है: 'इस कारण से ग्रामीण आबादी, जो कि एक खुले और सामान्य वातावरण में रहती है, की तुलना में शहरों में रहने वाले लोग तीव्र और विशेष रूप से सूजन पैदा करनेवाले संक्रमणों के संपर्क में कम आते हैं, लेकिन वे जीर्ण रोगों से अधिक पीड़ित होते हैं।' |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
प्रभावों Explanation: It is the best suited I think because it's not clear whether its vector or bacterial infections. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.