Highlight or highlights

15:23 Jul 2, 2019
English to Hebrew translations [PRO]
Marketing - Tourism & Travel / Travel and museums brochures
English term or phrase: Highlight or highlights
Many brochures have a heading: Highlight Highlights or Highlights of the exhibition.
Following it will be a list with short explanation, pointing to specific exhibits, etc.
what would THE HEADING be in Hebrew?

Here are some options:
כדאי לראות
נקודות שיא
מוצגים מיוחדים

Please provide your option or your recommendation
מה הכי מתאים?
תודה
Rutie Eckdish
United States
Local time: 20:32


Summary of answers provided
4תצוגות מיוחדות או מיצגים מיוחדים
Yael Cohen


  

Answers


43 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
highlight or highlights
תצוגות מיוחדות או מיצגים מיוחדים


Explanation:
במידה ומדובר על מיצגים אמנותיים, המילה מיצג או תוצגה הכי מתאימות. לדעתי הכותרת הכי מתאימות עבורך הן:

מיצגים מיוחדים / תצוגות מיוחדות או
מיצגים מומלצים / תצוגות מומלצות

גם תערוכות יכול לעבוד, ראי את הקישור למוזיאון ישראל


    Reference: http://https://www.imj.org.il/he/%D7%AA%D7%A6%D7%95%D7%92%D7...
Yael Cohen
Local time: 03:32
Works in field
Native speaker of: Hebrew
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search