GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:44 Dec 7, 2010 |
English to Hebrew translations [PRO] Telecom(munications) / telephone announcements | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gad Kohenov Israel Local time: 11:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | חסימת תקשורת |
| ||
3 | חסימת גישה/ חסימת תעבורה/ חסימת שיחות |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
חסימת תקשורת Explanation: Could be -------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2010-12-07 08:51:13 GMT) -------------------------------------------------- חסימת שיחות מופיעה בתור call barring |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
חסימת גישה/ חסימת תעבורה/ חסימת שיחות Explanation: כל אחד מהם יתאים בהתאם להקשר הרחב יותר. Reference: http://www.bar-oz.co.il/siteSearch.aspx?searchWord=%D7%97%D7... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.