GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:43 Mar 11, 2010 |
English to Hebrew translations [PRO] Marketing - Media / Multimedia | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lingopro Israel Local time: 11:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | מקליט וידאו דיגיטלי |
| ||
5 -1 | מכשיר וידאו דיגיטלי |
| ||
5 -1 | רשם חוזי ספרתי או רשם וידיאו דיגטלי |
| ||
4 | מערכת הקלטה דיגיטלית |
|
digital video recorder (dvr) מקליט וידאו דיגיטלי Explanation: Reference: http://he.wikipedia.org/wiki/%D7%9E%D7%A7%D7%9C%D7%99%D7%98_... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
digital video recorder (dvr) מכשיר וידאו דיגיטלי Explanation: If for years we called a "video recorder" מכשיר וידאו then a "digital video recorder" is מכשיר וידאו דיגיטלי Perhaps I'd add "DVR" in parentheses in the first instance. Since we never added the מקליט to it in Hebrew, I can't see why it's needed here. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
digital video recorder (dvr) רשם חוזי ספרתי או רשם וידיאו דיגטלי Explanation: אפשר לבחור בין שתי אפשרויות הראשונה בעברית תקנית ע"פ מילנוי האקדמיה "רשם חוזי ספרתי" השנייה בלשון המקובלת יותר בציבור "רשם וידיאו דיגיטלי" או בכל ערבוב של שתי הגרסאות. -------------------------------------------------- Note added at 9 hrs (2010-03-12 09:08:50 GMT) -------------------------------------------------- חבל שאתה לא רואה בעברית שפה נאותה להערות. ומה דעתך על "רשמקול" (תוצר של האקדמיה) - גם זה לא מוכר? ולמה מה שטוב לקול לא טוב לווידיאו? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
digital video recorder (dvr) מערכת הקלטה דיגיטלית Explanation: זה לא חייב להיות מכשיר, אלא יכול להיות גם תוכנה, לכן נראה לי עדיף "מערכת". Reference: http://www.emun.co.il/?CategoryID=246 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.