https://www.proz.com/kudoz/english-to-hebrew/mechanics-mech-engineering/5591830-grid-heater.html&phpv_redirected=1

Grid heater

Hebrew translation: "סריג חימום" או "רשת חימום"

10:50 Jun 23, 2014
English to Hebrew translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / engine part
English term or phrase: Grid heater
It's an entry in a list, under engine setup.
It's an engine of a heavy vehicle.
Lingopro
Israel
Local time: 12:46
Hebrew translation:"סריג חימום" או "רשת חימום"
Explanation:
מדובר בסריג שדרכו זורם הדלק למנוע. בתנאי מזג אוויר קר, הסריג משמש לחימום הדלק לפני שהוא מוזרק לתא הבעירה.

אני מעדיף את המילה סריג, אבל גם רשת תמלא את התפקיד.
Selected response from:

Amnon Shapira
Israel
Local time: 12:46
Grading comment
תודה רבה. הלקוח הלך עם רשת חימום.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5"סריג חימום" או "רשת חימום"
Amnon Shapira
3גוף חימום אוויר יניקה
Daniel Rabinovich


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
grid heater
"סריג חימום" או "רשת חימום"


Explanation:
מדובר בסריג שדרכו זורם הדלק למנוע. בתנאי מזג אוויר קר, הסריג משמש לחימום הדלק לפני שהוא מוזרק לתא הבעירה.

אני מעדיף את המילה סריג, אבל גם רשת תמלא את התפקיד.

Amnon Shapira
Israel
Local time: 12:46
Works in field
Native speaker of: Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 52
Grading comment
תודה רבה. הלקוח הלך עם רשת חימום.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
grid heater
גוף חימום אוויר יניקה


Explanation:
למיטב הבנתי מתוך הסברים שיש באינטרנט, ראי למשל ההפניה להלן

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2014-06-23 13:19:57 GMT)
--------------------------------------------------

במנועי דיזל, בניגוד למנועי בנזין, אין מצתים במנוע. על מנת להדליק את תערובת הגזים דוחסים את האוויר הנכנס למנוע על מנת שיתחמם והתערובת תגיע לטמפרטוורת ההצתה העצמית שלה.
כאשר מזג האוויר קר לעתים הדחיסה אינה מספיקה ויש צורך לחמם מראש את האוויר הנכנס. מחממים את האוויר ולא את הדלק שכן אם נחמם את הדלק הוא בין כה וכה יתקרר בחזרה ע"י האוויר הקר שנכנס במסות גדולות. לטעמי חשוב שהלקוח יבין במה מדובר ואם תרשמי סתם "רשת חימום" זה לא ממש ברור למה הכוונה.


    https://answers.yahoo.com/question/index?qid=20100118141735AAVeL0V
Daniel Rabinovich
Israel
Local time: 12:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 46
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: