graphics driver

Hebrew translation: דרייבר לכרטיס מסך

07:48 Jan 17, 2007
English to Hebrew translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Hardware
English term or phrase: graphics driver
I'd like to know the Hebrew translation of the following sentense.

Note: Important instructions and graphics drivers to set the display resolution to 1440x900 (Optimal) are on the CD.
(E.T.S) Evermore Translation
Taiwan
Local time: 01:57
Hebrew translation:דרייבר לכרטיס מסך
Explanation:
דרייבר לכרטיס מסך

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-01-17 09:00:58 GMT)
--------------------------------------------------

הערה: הוראות חשובות ודרייברים לכרטיס מסך להגדרת הרזולוציה (האופטימלית) ל- x9001440, מצויים על גבי התקליטור.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-01-17 09:03:30 GMT)
--------------------------------------------------

הערה: הוראות חשובות ודרייברים לכרטיס מסך להגדרת הרזולוציה (האופטימלית) ל- 1400*900 , מצויים על גבי התקליטור.
Selected response from:

Bavel
Israel
Local time: 20:57
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3מנהל התןק גרפי - Menahel Hetken Grafi
Naty Schwartz
4 -3דרייבר לכרטיס מסך
Bavel


Discussion entries: 1





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -3
דרייבר לכרטיס מסך


Explanation:
דרייבר לכרטיס מסך

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-01-17 09:00:58 GMT)
--------------------------------------------------

הערה: הוראות חשובות ודרייברים לכרטיס מסך להגדרת הרזולוציה (האופטימלית) ל- x9001440, מצויים על גבי התקליטור.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-01-17 09:03:30 GMT)
--------------------------------------------------

הערה: הוראות חשובות ודרייברים לכרטיס מסך להגדרת הרזולוציה (האופטימלית) ל- 1400*900 , מצויים על גבי התקליטור.

Bavel
Israel
Local time: 20:57
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Thank you very much! - Thanks, but could you tell me the Hebrew translation of the following sentense? : "Note: Important instructions and graphics drivers to set the display resolution to 1440x900 (Optimal) are on the CD."


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Naty Schwartz: There is a perfectly acceptable Hebrew term for the word "driver" - menahel hetken. Thus it should be מנהל התקן גרפי
3 hrs
  -> No one in the computer field uses this Hebrew term, it just doesn't sound right. It may be academically correct, but not in current use. Everyone says Driver - דרייבר

disagree  Eynnat: You are simply wrong. I translate quite a bit in this field, and menahel hetkenim is regularly used.
1 day 7 hrs
  -> No one in the computer field uses this Hebrew term, it just doesn't sound right. It may be academically correct, but not in current use. Everyone says Driver - דרייבר

disagree  Sue Goldian: I agree with Naty and Eynnat. And I would like to know how a translation agency can claim to be a native speaker of any language at all...
1 day 11 hrs
  -> As you can see in our proz profile, we are a translation company indeed, but I am also a freelance translator. You don't really expact a translation company to ask it's translators to answer KudoZ quastions...
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
מנהל התןק גרפי - Menahel Hetken Grafi


Explanation:
If I am not mistaken, display drivers are a specific type of drivers and do not necessarily include all graphic drivers

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-01-17 11:10:43 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Sorry i had a typo in Hebrew, should be:
מנהל התקן גרפי

Naty Schwartz
Israel
Local time: 20:57
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in HebrewHebrew, Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ron Armon
6 hrs

agree  Eynnat: Quite so. One should feel sorry for an asker who takes the first answer, full of errors as it is. But then, anyone who expects to get a commercial job done for free deserves no better.
1 day 4 hrs

agree  Sue Goldian
1 day 8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search