07:42 Oct 20, 2016 |
English to Hebrew translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Amnon Shapira Israel Local time: 19:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | בעירה מונחית-רסס |
|
spray-guided combustion בעירה מונחית-רסס Explanation: שלום יפעת. חפשתי ארוכות מונח עברי מוסכם והתברר לי שאין (אני לא מצאתי) מאמרים שמתארים את טכנולוגיות הבעירה שמיושמות בתא הבעירה של מנוע. מתברר שיש שלוש טכנולוגיות שנועדו לסייע בתהליך הבעירה הפנימית, ראי מאמר מפורט בקישור שלהלן. מתוך הדברים האלה הגעתי למונח שאני מציע. אולי זה מסוג המקרים שבהם מוטב להוסיף בבסוגריים את המונח האנגלי לאחר המונח העברי. לפי זה שני המונחים האחרים שמוזכרים באותו מאמר יהיו: בעירה מונחית פני הבוכנה בעירה מונחית אוויר חג שמח -------------------------------------------------- Note added at 7 hrs (2016-10-20 14:47:41 GMT) -------------------------------------------------- שלום יפתח, מצטער, תודה https://knowicengine.wordpress.com/2016/04/10/fuel-injection-in-si-engine/ |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.