15:35 Oct 21, 2010 |
|
English to Hebrew translations [PRO] Bus/Financial - Accounting | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | הוצאות תחזוקה ומנהלה של המפעל |
| ||
2 | תיק אב ייעודי/ תיק אב לקציבים ייעודיים |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
maf תיק אב ייעודי/ תיק אב לקציבים ייעודיים Explanation: MAF = MASTER APPROPRIATION FILE MASTER FILE מתורגם כתיק אב: אמרכלות, תיק שוטף, מעודכן שבו מכניסים רישומים חדשים. בדרך כלל תיק האב הוא התיק הרשמי. APPROPRIATION = ייעודי. למשל APPROPRIATION BUDGET הוא תקציב ייעודי |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
maf הוצאות תחזוקה ומנהלה של המפעל Explanation: MAF=Maintenance and Administration Facility את הפסיליטי אני מעדיף לתרגם כמפעל ולא כתשתיות כי זה יותר מתאים למאזן |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.