22:50 Jun 15, 2006 |
English to Greek translations [PRO] Wine / Oenology / Viticulture | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Elena Petelos United Kingdom Local time: 11:53 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | "ενισχυμένο" κρασί/κρασί με υψηλη περιεκτικότητα σακχάρων |
|
"ενισχυμένο" κρασί/κρασί με υψηλη περιεκτικότητα σακχάρων Explanation: Πρώτο κριτήριο διαφοροποίησης αποτελεί το χρώμα. Διακρίνουμε έτσι τα κρασιά σε λευκά, ροζέ, και ερυθρά. Πρόκειται για ένα χαρακτηριστικό που εξαρτάται αφ' ενός από το είδος του σταφυλιού πού χρησιμοποιήθηκε για την παρασκευή του κρασιού, αφ' ετέρου από το είδος της οινοποίησης. Ανάλογα με τη γλυκύτητά τους, την περιεκτικότητά τους δηλαδή σε σάκχαρα, τα κρασιά διακρίνονται σε ξηρά, ημίξηρα, ημίγλυκα, και γλυκά. Η γλυκύτητά τους οφείλεται στα σάκχαρα που παραμένουν αζύμωτα εάν διακοπεί η αλκοολική ζύμωση. Η διακοπή μπορεί να είναι φυσική, όπως στην περίπτωση των Φυσικώς Γλυκών Οίνων ( Vins Ν aturellement Doux ). Υπάρχουν όμως και οι Vins de Liqueur στους οποίους η διακοπή της αλκοολικής ζύμωσης είναι τεχνητή, πραγματοποιείται δηλαδή με την προσθήκη αλκοόλης. Αυτά τα κρασιά δεν είναι υποχρεωτικά γλυκά π.χ. το Sherry της Ισπανίας (κρασιά που παλαιότερα ονομάζονταν «ενισχυμένα» ή "fortified"). Στη δεύτερη μέθοδο, κατά τη διάρκεια της αλκοολικής ζύμωσης προστίθεται οινόπνευμα, με συνέπεια να σταματά η αλκοολική ζύμωση και τα κρασιά να διατηρούν υψηλή περιεκτικότητα σακχάρων. Τα κρασιά αυτά ονομάζονται ενισχυμένα (fortified wines). Example sentence(s):
|
| |
Grading comment
| ||