yard (trains)

Greek translation: αμαξοστάσιο τραίνων

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:yard (trains)
Greek translation:αμαξοστάσιο τραίνων
Entered by: Valentini Mellas

03:58 Apr 29, 2004
English to Greek translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping
English term or phrase: yard (trains)
gia leoforeia einai to amaksostasio, gia ta trena????
andy
αμαξοστάσιο τραίνων
Explanation:
... γειτονικό οικόπεδο αμαξοστάσιο τραίνων). ... γραμμών του μετρό (ΗΣΑΠ ... τη στάθμευση οχημάτων ...
www.tex.unipi.gr/master/log/ergasies/mathimata/sistimata_pr... Nikitas_Platanitis.doc

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2004-04-29 04:03:03 GMT)
--------------------------------------------------

... προς Πελλοπόνησο.Τα δρομολόγια των τραίνων δεν είναι. ... Αχαρναί - Αμαξοστάσιο Άνω Λιοσίων. ...
hellas.teipir.gr/Thesis/LekanopedioAttikhs/dytika_proastia/ano_liosia/greek_page/greek_transport.htm -
Selected response from:

Valentini Mellas
Greece
Local time: 22:31
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +11αμαξοστάσιο τραίνων
Valentini Mellas


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +11
αμαξοστάσιο τραίνων


Explanation:
... γειτονικό οικόπεδο αμαξοστάσιο τραίνων). ... γραμμών του μετρό (ΗΣΑΠ ... τη στάθμευση οχημάτων ...
www.tex.unipi.gr/master/log/ergasies/mathimata/sistimata_pr... Nikitas_Platanitis.doc

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2004-04-29 04:03:03 GMT)
--------------------------------------------------

... προς Πελλοπόνησο.Τα δρομολόγια των τραίνων δεν είναι. ... Αχαρναί - Αμαξοστάσιο Άνω Λιοσίων. ...
hellas.teipir.gr/Thesis/LekanopedioAttikhs/dytika_proastia/ano_liosia/greek_page/greek_transport.htm -

Valentini Mellas
Greece
Local time: 22:31
Native speaker of: Greek
PRO pts in category: 18

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  FREDERICA
1 hr

agree  Nadia-Anastasia Fahmi
1 hr

agree  Lamprini Kosma
2 hrs

agree  Evdoxia R. (X)
2 hrs

agree  Emmanouil Tyrakis
3 hrs

agree  Eftychia Stamatopoulou
3 hrs

agree  Vicky Papaprodromou
3 hrs

agree  Marianna Kotzia
5 hrs

agree  Betty Revelioti
5 hrs

agree  Theodoros Linardos
15 hrs

agree  Alexandra Fakalou
1 day 5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search