coupler

Greek translation: ζεύκτης

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:coupler
Greek translation:ζεύκτης
Entered by: Theodoros Linardos

20:30 Apr 28, 2004
English to Greek translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping
English term or phrase: coupler
part of railway
andy
ζεύκτης, συξευκτήρας
Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 2004-04-28 20:34:55 (GMT)
--------------------------------------------------

Διόρθωση: συζευκτήρας
Selected response from:

Theodoros Linardos
Germany
Local time: 02:46
Grading comment
thanks again!!!!!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +10ζεύκτης, συξευκτήρας
Theodoros Linardos
5 +1σύνδεσμος, εμπλέκτης, κν. κόμπλερ
Valentini Mellas


  

Answers


0 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
σύνδεσμος, εμπλέκτης, κν. κόμπλερ


Explanation:
ουσ. μηχ. 1. σύνδεσμος, εμπλέκτης, κν. κόμπλερ > 2. συζευκτήρας > 3. συναρτήρας

Valentini Mellas
Greece
Local time: 03:46
Native speaker of: Greek
PRO pts in category: 18

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vicky Papaprodromou
1 min
Login to enter a peer comment (or grade)

1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +10
ζεύκτης, συξευκτήρας


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 2004-04-28 20:34:55 (GMT)
--------------------------------------------------

Διόρθωση: συζευκτήρας

Theodoros Linardos
Germany
Local time: 02:46
Works in field
Native speaker of: Greek
Grading comment
thanks again!!!!!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vicky Papaprodromou: Αν διορθώσεις και το λαθάκι στο "ζ" αντί του "ξ"!
1 min
  -> ευχαριστώ

agree  Maria Karra: To "ζεύκτης" xrnsimopoieitai syxnotera stov tomea ap'oti kserw.
3 mins
  -> ευχαριστώ

agree  Costas Zannis
8 mins
  -> ευχαριστώ

agree  Joanne Panteleon: εστω κι αργά .."ζεύκτης" όπως λέει κι η Μαρία..
28 mins
  -> ευχαριστώ

agree  Betty Revelioti
3 hrs
  -> ευχαριστώ

agree  FREDERICA
8 hrs
  -> ευχαριστώ

agree  Nadia-Anastasia Fahmi
9 hrs
  -> ευχαριστώ

agree  Evdoxia R. (X)
10 hrs
  -> ευχαριστώ

agree  Lamprini Kosma
10 hrs
  -> ευχαριστώ

agree  Eftychia Stamatopoulou
11 hrs
  -> ευχαριστώ
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search