assetless defendant

Greek translation: κατηγορούμενος χωρίς περιουσιακά στοιχεία

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:assetless defendant
Greek translation:κατηγορούμενος χωρίς περιουσιακά στοιχεία
Entered by: Angeliki Papadopoulou

14:15 Jun 1, 2007
English to Greek translations [PRO]
Law/Patents - Transport / Transportation / Shipping / carriage of goods by sea
English term or phrase: assetless defendant
an unsatisfied judgement against an assetless defendant is a pyrrhic victory
chondrou ioanna
κατηγορούμενος χωρίς περιουσιακά στοιχεία
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2007-06-01 14:28:42 GMT)
--------------------------------------------------

...ή άπορος κατηγορούμενος, όπως παρατηρεί ο Νίκος
Selected response from:

Angeliki Papadopoulou
Greece
Local time: 12:02
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +8κατηγορούμενος χωρίς περιουσιακά στοιχεία
Angeliki Papadopoulou
3 +1άπορος κατηγορούμενος
Nick Lingris


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
άπορος κατηγορούμενος


Explanation:
κατηγορούμενος χωρίς περιουσιακά στοιχεία

Nick Lingris
United Kingdom
Local time: 10:02
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 29

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Angeliki Papadopoulou
11 mins

neutral  Nadia-Anastasia Fahmi: Δεν ξέρω, Νίκο, γιατί κάποιος που είναι "assetless = χωρίς περιουσιακά στοιχεία" δεν είναι απαραίτητα και άπορο (δες εδώ www.phs.uoa.gr/~ahatzis/Hatzis_contract.doc)
2 hrs
  -> Ήταν μια βραχυγραφική επιλογή «υποτιτλισμού» χωρίς νομική βάση. Μην της δίνεις ιδιαίτερη σημασία.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
κατηγορούμενος χωρίς περιουσιακά στοιχεία


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2007-06-01 14:28:42 GMT)
--------------------------------------------------

...ή άπορος κατηγορούμενος, όπως παρατηρεί ο Νίκος

Angeliki Papadopoulou
Greece
Local time: 12:02
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nick Lingris: :-}
1 min
  -> :-DDD

agree  Assimina Vavoula
8 mins
  -> Ευχαριστώ, Μίνα :-)

agree  Vicky Papaprodromou
18 mins
  -> :-)

agree  socratisv
2 hrs
  -> :-)

agree  Nadia-Anastasia Fahmi: Αν και δεν υπάρχουν αναφορές στο διαδίκτυο, πιστεύω ότι ταιριάζει καλύτερα λόγω του "unsatisfied judgement"
2 hrs
  -> :-)

agree  Evi Prokopi (X)
3 hrs
  -> :-)

agree  sassa
4 hrs
  -> :-)

agree  Katerina Athanasaki
21 hrs
  -> :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search