GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:49 Sep 25, 2016 |
English to Greek translations [PRO] Marketing - Textiles / Clothing / Fashion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Anastasia Vam Greece Local time: 01:07 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Βάζω/τοποθετώ |
| ||
3 | ρίπτω όπως-όπως/συσσωρεύω, κουβαριάζω |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
ρίπτω όπως-όπως/συσσωρεύω, κουβαριάζω Explanation: It's Me, Sarah: Knitting | All About The Socks www.sarahyoude.com/2016/03/knitting-sock-love.html 19 Mar 2016 - It is the process of knitting them, the construction, that makes it so enjoyable. ... stitch (Vanilla socks), I love that I can pick up some needles and a ball of ... the different sock elements and 'plug' them into my basic sock recipe. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Βάζω/τοποθετώ Explanation: Βάζω/τοποθετώ κάτι σε κάτι. Επομένως θα έλεγα: όχι τοποθετημένα το ένα μέσα στο άλλο |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.