GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:43 Jan 2, 2018 |
English to Greek translations [PRO] Ships, Sailing, Maritime | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nick Lingris United Kingdom Local time: 12:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | τόπος απόσυρσης / παράδοσης |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
τόπος απόσυρσης / παράδοσης Explanation: Αν καταλαβαίνω καλά, phase-out και phase-in είναι η διαδικασία απόσυρσης ενός σκάφους και αντικατάστασής του από νεότερο. https://www.hapag-lloyd.com/en/news-insights/news/2017/07/wa... https://www.google.gr/search?q=απόσυρση σκάφους παράδοση&sou... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.