chamot(te)

Greek translation: πυρόχωμα

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:chamot(te)
Greek translation:πυρόχωμα
Entered by: Evelina Mineva (X)

08:25 Mar 31, 2005
English to Greek translations [PRO]
Tech/Engineering - Metallurgy / Casting
English term or phrase: chamot(te)
Υλικό ή είδος πυρίμαχου προϊόντος, που μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε εργοστάσιο παραγωγής χάλυβα
Evelina Mineva (X)
Local time: 07:55
πυρόχωμα
Explanation:
http://europa.eu.int/abc/doc/off/bull/en/200101/p106068.htm
http://europa.eu.int/abc/doc/off/bull/el/200101/p106068.htm

chamotte sand - πυρίμαχη άμμος
chamotte earth - πυρίμαχος γαία
http://europa.eu.int/eurodicautom/Controller

http://tinyurl.com/4g6gd

αλλά δες και παρακάτω...

22. Ορισμοί grog, chamotte, molochite
Οι παραπάνω όροι είναι συνώνυμοι και αναφέρονται σε πυρίμαχες αργίλους, αργίλους τύπου ball ή τυπικούς καολίνες οι οποίες θερμαίνονται σε υψηλή θερμοκρασία και μετατρέπονται σε ένα υλικό που σχηματίζει το συμπαγή σκελετό ειδικών πυρότουβλων. Ειδικά ο όρος molochite εφαρμόζεται μόνο για πυρωμένο τυπικό καολίνη. Δεν υπάρχουν αντίστοιχοι ελληνικοί όροι για τους όρους αυτούς.
(http://www.amphitheatro.gr/sos/oriktonporon.php)

Selected response from:

Stavroula Giannopoulou
Greece
Local time: 07:55
Grading comment
Ευχαριστώ πάρα πολύ!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +9πυρόχωμα
Stavroula Giannopoulou


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +9
πυρόχωμα


Explanation:
http://europa.eu.int/abc/doc/off/bull/en/200101/p106068.htm
http://europa.eu.int/abc/doc/off/bull/el/200101/p106068.htm

chamotte sand - πυρίμαχη άμμος
chamotte earth - πυρίμαχος γαία
http://europa.eu.int/eurodicautom/Controller

http://tinyurl.com/4g6gd

αλλά δες και παρακάτω...

22. Ορισμοί grog, chamotte, molochite
Οι παραπάνω όροι είναι συνώνυμοι και αναφέρονται σε πυρίμαχες αργίλους, αργίλους τύπου ball ή τυπικούς καολίνες οι οποίες θερμαίνονται σε υψηλή θερμοκρασία και μετατρέπονται σε ένα υλικό που σχηματίζει το συμπαγή σκελετό ειδικών πυρότουβλων. Ειδικά ο όρος molochite εφαρμόζεται μόνο για πυρωμένο τυπικό καολίνη. Δεν υπάρχουν αντίστοιχοι ελληνικοί όροι για τους όρους αυτούς.
(http://www.amphitheatro.gr/sos/oriktonporon.php)



Stavroula Giannopoulou
Greece
Local time: 07:55
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 4
Grading comment
Ευχαριστώ πάρα πολύ!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Costas Zannis
18 mins
  -> Ευχαριστώ, Κώστα

agree  Andras Mohay (X): "Chamotte" λέγεται πράγματι "πυρόχωμα" και όταν έχει μορφή πλίνθου λέγεται "πυρότουβλο"
23 mins
  -> Ευχαριστώ, Αντράς

agree  Calliope Sofianopoulos (X)
31 mins
  -> Ευχαριστώ, Καλλιόπη

agree  Assimina Vavoula
38 mins
  -> Ευχαριστώ :-)

agree  Lamprini Kosma
44 mins
  -> Ευχαριστώ, Λαμπρινή

agree  Evdoxia R. (X)
1 hr
  -> Ευχαριστώ, Ευδοξία

agree  Betty Revelioti
1 hr
  -> Ευχαριστώ, Μπέτυ

agree  Vicky Papaprodromou
2 hrs
  -> Ευχαριστώ, Βίκυ

agree  Elena Petelos
3 hrs
  -> Ευχαριστώ, Έλενα
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search